La OMS también refundirá diversos materiales didácticos que ya ha elaborado la Organización para estandarizar las prácticas y métodos.
卫生组织还将把对本组织内已制定的各种培训材料加以合并,以便使各种做法标
。
La OMS también refundirá diversos materiales didácticos que ya ha elaborado la Organización para estandarizar las prácticas y métodos.
卫生组织还将把对本组织内已制定的各种培训材料加以合并,以便使各种做法标
。
El Director de la División de Servicios de Supervisión dijo que el UNFPA colaboraría con sus organismos asociados en la normalización de las clasificaciones de las auditorías.
监督事务司司长说,人口基金将与其姊妹机构合作,使审计评估标
。
El DPI también está estudiando las formas de mejorar y normalizar su método de publicación y distribución de las publicaciones para atender mejor las necesidades de las oficinas exteriores.
际保护部还在探索各种手段,改善其出版和出版物分发
法并使其标
,以便更好地为外地的需要服务。
Si bien en otros servicios de apoyo, como la gestión financiera y los recursos humanos, se obtuvieron servicios homogéneos en los diferentes lugares, las bibliotecas no siguieron la misma orientación.
虽
其他支助服务(如财务管理和人力资源)能够跨越地理疆界使其服务标
,联合
各图书馆无法采取相同的
。
Por otro lado, es importante señalar que hemos iniciado junto con dos de nuestros vecinos (Ecuador y Chile) un proceso para adoptar metodologías que nos permitan homologar o estandarizar los gastos militares.
外,必须指出,我
已与两个邻
厄瓜多尔和智利一起开始了一项进程,采取使我们能够使军事开支标
的
法。
El logro de este objetivo y del acceso universal en años futuros exigirá unos regímenes normalizados de tratamiento, nuevos métodos de capacitación, la utilización de trabajadores sanitarios de la comunidad y unos sistemas de suministro de medicamentos más eficaces.
要在今后几年里实现这个目标和普及治疗,就需要使治疗
案标
、发明新的培训
式、使用社区卫生工作者,以及创立更有效的药品供应系统。
El UNICEF conviene con la DCI en que un sistema común de nómina de sueldos es técnicamente viable, a condición de que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas armonicen y normalicen la interpretación de las normas y reglamentos comunes como propios de una organización única.
儿童基金会同意联检组的看法,认为共同发薪制度在技术上是可行的,但是联合
系统各组织应“按每一组织”对共同细则和条例作出统一解释并使之标
。
Tras haber enunciado estos objetivos y actividades, la Declaración de Roma insta a los países asociados a que diseñen planes de acción nacionales para la armonización, concordados con la comunidad de donantes que establecerá propuestas claras y que se puedan supervisar para armonizar la asistencia al desarrollo.
在宣布了这些目标和活动后,《罗马宣言》呼吁伙伴
家与捐助界协商一致,拟定以
家为基础的标
行动计划,在计划中定出明确和能够监测的建议使官
援助标
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。