The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.
政府在
这一问题上采取了毫不妥协的态度。

, 自主, 自
词
国家的地位;
的;
自主
宣言
纪念日(7月4日)


战争




,平台无关
大厅(位于美国费城,
宣言签字处)The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.
政府在
这一问题上采取了毫不妥协的态度。
The majority of Scots favour an autonomous Scotland involving devolution or complete independence.
大多数苏格兰人都赞成一个中央权力下放自治苏格兰或完全
。
Italy had thus practically declared her independence.
意大利几乎就是这样宣告
了。
Many countries have gained national independence after prolonged struggles.
许多国家经过长期斗争而获得了民

。
The minister was asked to preside at the independence ceremonies of the small island state.
那位部长被邀请去主持这个小岛国的
仪式。
The martyr laid down his life for the cause of national independence.
这位烈士是为了民

的事业而献身的。
By making samyama on the independence of the Atman, one gains knowledge of the Atman.
专念于阿特曼的
性,便得到阿特曼的知识。
The reasons that created noble bachelorhood is the economic independence, selflessness and emotions.
单身贵
产生的原因在于经济上的
、人格上的
以及感情上的
。
Mexico achieved independence from Spain in 1821.
墨西哥于1821年脱离西班牙获得
。
We, the people of Indonesia, hereby declare Indonesia’s independence.
吾印度尼西亚公民特此宣布印度尼西亚
。
The struggle for independence was long and hard.
为
而斗争是长期而艰苦的。
They will never voluntarily relinquish their independence.
他们绝对不会自动放弃
。
Negritude helped to guide Senegal into independence with pride.
对非洲黑人文化艺术传统的尊崇引导塞内加尔自豪地走向
。
This country gained its independence in 1960.
这个国家在1960年获得
。
Argentina gained independence from Spain in 1816.
阿根廷于1816年脱离西班牙取得
。
The district unilaterally proclaimed its independence from the national government.
该地区单方面宣布脱离国家而
。
Thailand retained nominal independence under Japanese military occupation.
泰国在日本军事占领下保留名
上的
。
The independence movement has been destroyed root and branch.

运动彻底失败了。
After its independence India was proclaimed a republic.
印度
后宣布成
共和国。
Russian forest phytocoenology developed in partial independence of the Finnish shool, but was influenced by it.
俄国森林植物群落学部分地
于芬兰学派发展,但受其影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。