The price must be right in order to compete internationally.
为了在国际上竞争,定价必须适当。
The price must be right in order to compete internationally.
为了在国际上竞争,定价必须适当。
Silkworm culture is practised in order to get silk.
养蚕是为了得到蚕丝。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他的丰富词汇中挑出所有难听的话来骂她。
One should save a part of one's possessions in order to hedge against inflation.
我们应该把一部存起来以防备通货膨胀。
Some turned to prostitution in order to survive.
有些人为了生存而开始卖身。
In order to progress their project smoothly, they revised the plan several times.
为了使工程能顺利进展, 他们几次修改方案。
Opportunism consists of sacrificing fundamental interests in order to gain temporary,partial benefits.
机会主义就是牺牲根本的利益,贪图暂时的、局部的利益。
The corporate giants try to drive down wages in order to make superprofits.
公司巨们企图压低工资以获得超额利润。
In order to validate the agreement, both parties sign it.
为使协议有效, 双方在上面签了字。
Increasingly, businesses are having to trim their sails in order to survive.
为了生存,越来越多的企业需要削减开支。
In order to solve this probiem,an expansion stull can be setted on the end support.
为解决这一问题,可在端支架加设活动顶梁。
The police had to use forcible restraint in order to arrest the suspect.
为了疑犯警察不得不使用强制手段。
Britain must possess so climacteric a weapon in order to deter an atomically armed enemy.
英国须拥有一种非常关键的武器来威慑拥有核武器的敌人。
They opened an office abroad in order to circumvent the tax laws.
他们在外国开设了一个办事处, 以避开税法。
A few big companies have opened offices abroad in order to circumvent our tax laws.
"一些大公司在国外设立办事处,以躲避我国的税法。"
She practiced self-denial in order to provide for her family's needs.
为了家人的需要,她克制着自己。
In order to deraign the issue pacifically, many solutions were suggested by some observers.
为了避免各国武力冲突,争取和平解决南海争端,世界各国学者纷纷献策献计。
In order to prevent infection, it is necessary to properly deterge and disinfect the wound.
为预防感染,有必要适当地对伤口进行清洁和消毒。
He exaggerated the dangers of the trip in order to frighten them not into going.
他夸大了旅行的危险, 目的是恫吓他们, 以使他们不敢去。
They were forced to practise cannibalism in order to survive.
他们被迫人吃人以求活下去。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。