He felt a strong affinity to the Russian girl.
他深受那个
 姑娘吸引。
姑娘吸引。

 的;
的; 语的
语的 语;
语;
 人
人 罗斯联邦
罗斯联邦
 革命(指发生
革命(指发生 1917年的二月革命或十月革命)
1917年的二月革命或十月革命) 罗斯东正教
罗斯东正教
 人;小
人;小 罗斯(指
罗斯(指

 基辅之间的一个地方)
基辅之间的一个地方) 语
语 罗斯(在历史上指东欧现
罗斯(在历史上指东欧现

 白
白 罗斯的那一片区域)
罗斯的那一片区域)He felt a strong affinity to the Russian girl.
他深受那个
 姑娘吸引。
姑娘吸引。
I have some acquaintance with the Russian.
我懂一点儿 语。
语。
Irving Berlin was born Israel Baline in 1888 in the Russian village of Temun.
欧文·伯林1888的出生
 罗斯一个名叫特穆恩的村子,出生后起名为伊斯利尔·巴兰。
罗斯一个名叫特穆恩的村子,出生后起名为伊斯利尔·巴兰。
The American spacewalkers' Russian crewmate, Yuri Malenchenko, remained in the station during Saturday's outing.
在周六的出舱行走期间,这两位美 宇航员的
宇航员的 罗斯同事则留在了舱内。
罗斯同事则留在了舱内。
These people are predominantly Russian Orthodox by religion.
这些人大多是 罗斯东正教信徒。
罗斯东正教信徒。
M15 had been penetrated by Russian intelligence.
M15已经被 罗斯情报机构给渗透了。
罗斯情报机构给渗透了。
The Russian Revolution represents a landmark in world history.

 革命是世界历史上的一个里程碑。
革命是世界历史上的一个里程碑。
Russian is a diffcult language to master.
 语是一种难掌握的语言。
语是一种难掌握的语言。
I wish to furbish up the Russian I learnt at college.
我要重温一下我在大学里学过的 语。
语。
I’m trying to come to grips with Russian grammar.
我正在努力掌握 语的语法。
语的语法。
However in June 2005 Russian head coach Irina Viner announced a possible comeback.
然后2005年6月 罗斯总教练伊琳娜·维涅耳宣布她可能复出。
罗斯总教练伊琳娜·维涅耳宣布她可能复出。
Add Russian Synodal Text bible into CEBible.
CEBible RST addon  (new) - 加入 文圣经。
文圣经。
He made a diligent attempt to learn Russian.
他勤奋地学习 语。
语。
His conversation was larded with Russian proverbs.
他交谈时夹杂了很多
 谚语。
谚语。
Russian forest phytocoenology developed in partial independence of the Finnish shool, but was influenced by it.

 森林植物群落学部分地独立
森林植物群落学部分地独立 芬兰学派发展,但受其影响。
芬兰学派发展,但受其影响。
They’re looking round the Russian pavilion.
他们正在 罗斯馆那儿参观。
罗斯馆那儿参观。
I find Russian grammar very difficult.
我发现 语语法很难学。
语语法很难学。
He was jabbering away in Russian.
他叽里咕噜地说着 语。
语。
Some people are so undiscriminating that they say a Russian fart is fragrant. That too is subjectivism.
有一些人,不管三七二十一,连苏联人放的屁都是香的,那也是主观主义。
The Linking device of asyndetic compound sentences is one of the important grammatical problems in Russian teaching and research.
无连接词复合句的连接手段是 语教学和研究中的重要语法问题之一。
语教学和研究中的重要语法问题之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。