The usurper took power by force .
篡夺者武装夺取了权力。
Slaves work by compulsion, not by choice.
奴隶被迫工作,没有选择的余地。
The hotel confirmed our reservations by telegram.
旅馆给我们来电确认所订膳宿不作变动。
We have already advised you by cable.
我们已去电通知你方。
The island is accessible only by boat.
这座岛只能坐船去。
I was swept along by the crowd.
我被人群推着向前走。
He was beaten down by his opponent.
他被他的对手击败了。
This parcel is overweight by two kilos.
这包两公。
We ventilate a room by opening windows.
我们使室内空气流通。
He predated the check by five days.
他把支票上的日期填早了五天。
He saluted her by raising his hat.
他举起帽子向她致意。
He made a fortune by selling houses.
他靠卖房子发了财。
I lost your file by pure mischance.
我把你的文件丢了,纯粹是碰上倒霉事了。
The procession passed right by my door.
游行队伍正好经过我家门口。
She prefaced her remarks by an apology.
她道歉的话作为场白。
She is related to me by marriage.
她和我有姻亲关系。
I will tell the result by telegraph.
我打电报告诉你结果。
The roof was held up by pillars.
屋顶用柱子支撑着。
We sealed our agreement by shaking hands.
我们最后握手表示达成了协议。
I meant nothing by it at all.
我那么做毫无别的意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government is trying to address this by regulating traffic.
政府想要通过交通管制来降低空气污染。
Wallace had built his political career by exploiting divisions between us.
华莱士通过制造我们之间的分歧来建造他的政治生涯。
Some become misguided by charlatans touting cures.
一些是被江湖术士蛊惑了。
You can also change fear by means of self-compassion and assertive anger.
你可以透过自我关心、有主见的生气来战胜恐惧这样的感受。
We often abbreviate words by dropping the endings.
缩写词一般是不要末尾的那一部分。
The little boy caught the insect by inverting her cup over it.
小男孩把杯子倒过来就住了那只昆虫。
Many can be cured by surgery or by treatments such as chemotherapy.
许多癌症都可以通过手术或是化疗来治愈。
Trump beats her on honesty and trustworthiness by a 2-to-1 margin.
在诚实和可信度,特朗普以2:1的优势击败了她。
Police identified Byrd, an ex-convict declared missing by his family two weeks ago.
警方表示,伯德有前科,他的家人两周前提交了人口失踪报告。
Of course, Copenhagen has pretty clean air, even by European standards.
当然,即使按照欧洲标准,哥本哈根空气可是相当好啊。
Nostalgia is the present enhanced by an editing machine.
怀旧是被剪接过的当下。
It would not be government by referendum.
这个政府不是公投选出来的。
I am selling cookies by the case.
我把饼干论箱卖。
We won the game by two points.
我们以两分之差赢了这次比赛。
Anyway, listen, I hope you were tickled pink by this lesson.
不管怎么样,听着,我希望这节课过后你们会很开心。
States assert themselves by building bases and planting flagpoles.
各国通过建立考察站升起国旗展示国家能力。
You may not know coronavirus 229E by name.
你可以没听说过冠状病毒229E。
Paleontologists are excited by the almost-complete skeleton.
古生物学家被为具近乎完整的骨架所震惊。
Steal away by yourself to practice these expressions.
拿走这些表达自己去练习吧。
Fox is surrounded by wild burros that he is feeding by hand.
福克斯周围都是他亲手喂的野驴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释