The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
地仪显示,
器的反应突然大增。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
地仪显示,
器的反应突然大增。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起的很远都可感觉到。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
地发生在东部时间7:30左
,
了首都雅加达的建筑。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的催我进入梦乡。
The vibration of the window woke me up.
窗子的把我惊醒了。
The bridge vibrated when a heavy truck passed.
当重型卡车经过时, 这座桥就会。
The place have non-drafty or dusty, quaky, moist and rainy.
通风良或灰尘较多的地方,易受
,放定
,潮湿或易被雨淋的地方.
The house vibrates when a train passes.
火车经过时房屋。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的大得使人无法书写。
The ground quaked under his feet.
大地在他的脚下。
Vibration displaced part of the mechanism.
部分机械装置因受而移位了。
With the balance shaft, improved vibratility.
带衡轴,发
机运行
,
小。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要地液化是同
引起的,同时也受地貌活
创造的土壤条件控制。
Our house is quaking.
我们的房屋在。
That news story is dynamite.
那则新闻报导引起极大。
The ground trembled and dindle.
大地颤抖。
Stormy applause rocked the hall.
暴风雨般的掌声了大厅。
Solo, free of the carbonite and suffering blindness from hibernation sickness, wildly swung a vibro-ax into an inattentive Fett's rocketpack.
韩在被碳化过后承受失明和冬眠症状,大力挥舞一只斧时意外敲进波巴的喷射背包。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地烈度,如修订麦加利地
烈度和罗西福瑞
级,表示特定地区的地表
强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地烈度,如'''修订麦加利地
烈度'''和'''罗西福瑞
级''',表示特定地区的地表
强度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。