Beethoven was a phenomenon among many musicians.
贝芬是众
的音乐家中的天才。
Beethoven was a phenomenon among many musicians.
贝芬是众
的音乐家中的天才。
And Damisch chose Beethoven's Appassionato Sonata for a reason.
达米施为了一个原因选择了贝芬的热情奏鸣曲。
Can we think of Beethoven as both roughhewn and epicene?
我们能设想贝芬同时是粗豪而又柔媚的吗?
Beethoven at first dedicated his Heroes Symphony to Napoleon.
最初贝芬把他的《英雄》交响曲献给了拿破仑。
Beethoven was a towering musical genius.
贝芬是一个伟大的音乐天才。
He played a Beethoven sonata yesterday.
他昨天演奏了贝芬的奏鸣曲。
Beethoven's Opus 47.
贝芬作品第47号。
The orchestra did Beethoven no favours.
这个管弦乐团没能很好地演译贝芬的作品。
A student of Claudio Arrau, Mr.Ohlsson has come to be noted for his masterly performances of the works of Mozart, Beethoven and Schubert, as well as the Romantic repertoire.
作为克劳迪亚·阿劳的学生,奥尔森在演绎莫扎特、贝芬、舒伯特作品时
所
现出来的水准完全不亚于其对于浪漫主义作品的诠释,充满着大师的风范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。