This flight connects with New York one.
这班飞机在纽约可接上另一班机。
This flight connects with New York one.
这班飞机在纽约可接上另一班机。
Creatures called Blood Gnomes from another dimension seek human blood to commingle with their own.
来自另一空间
嗜血地魔寻找着人类鲜血与自己结合。
They diverted the plane to another airport because of the weather.
由于天气原因, 他们把飞机导航到另一机场。
Aggression by one nationality against another often leads to war.
一个
家对另一
家
挑衅经常会道致战争。
The process of adjustment to life in another country can be very difficult.
适应另一
家

可能会非常困难。
Her husband’s involvement with another woman led to their divorce.
她丈夫与另一女人有染道致他们离婚。
Another larger piece was this impressive Chalcoalumite from Bisbee - the light blue coating on Azurite.
另一较大
标本是这个给人深刻印象
铜明矾--蓝铜矿上边覆盖一层浅蓝色。
This country allied with another country.
这个
家与另一
家结盟。
Another tradition that has become an integral part of the modern Eisteddfod is the Gorsedd of Bards.
与现代艺术节息息相关
另一传统组成部分是吟唱诗人协会。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰
抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰

微镜。
This helps to explain the unfortunate experience of a certain agriculturist from the U.S. assigned to duty in another country.
这对解释某位被分配到另一
家去工作
美
农业学家
不幸遭遇是有帮助
。
Glucose cyclizes to form asix- membered pyranose ring whilst five –carbon surgars and six-carbon ketose sugars (ketohexoses) such as fructnose rings.
环状结构 四碳糖和更大
糖能环化,醛基或酮基与糖
另一碳原子上
羟基反应。
He wasn’t good navigator, so it is necessary that the coastline remain in sight as he moved from one harbor to the next.
他不擅航海,所以当他从一码头驶到另一码头时,得一直沿海岸线航行。
Furthermore, within Celtic mythology it is said that there is a “gossamer-thin” veil at the entrance to the Otherworld that can easily be torn.
并且,在凯尔特人
神话中说,在去“另一世界”
人口处有一幅“薄如蝉翼”
极易撕裂
帷幔。
It was reserved for the school of physiocrats to regard this nature from another point of view in consequence of a sophistical line of reasoning.
重农学派却别有会心,用了诡辩
推理方法,从另一角度来看这种本质。
In this junction I do wish to point out that we do wish to recognize the subjectivity and its purposiveness of one system in interpreting the other system.
文至此际,笔者希望指出
一点是,我们确实希望在一个系统诠释另一系统时能认识到其主体性及目
性。
The results of scientific analyses of more than one hundred artefacts of Paktong presented in the book are also significant to further study of the history and technology of paktong...
该书
另一贡献是提供了上百件白铜实物
科学分析结果,为鉴别中
白铜及其仿制品德
银提供了重要
科学依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。