Standing up,he unbuckled his belt,and spread it laden across his waist.
他站了起来,解开腰带,带子一头垂到腰部以下。
Standing up,he unbuckled his belt,and spread it laden across his waist.
他站了起来,解开腰带,带子一头垂到腰部以下。
He undid the string round a parcel.
他解开了绑裹
绳子。
Science can disclose the mysteries of nature.
科学能解开自然界奥秘。
Who can separate these entangled ropes for me?
谁能为些绕在一起
绳子解开?
Davy had finished ravelling out his herring net.
戴维已经解开鲱鱼网缠结。
I reached the horses and untethered them.
走到
旁解开它们
系绳。
Can you unfasten the lock catch of a box?
你能解开箱子锁扣吗?
Unbuckle your pack's waistbelt before starting.
涉水前要解开你腰带。
Please uncord the box.
请解开那个盒子绳子。
She unbuttoned her coat.
她解开了外衣扣子。
I unbuttoned my shirt cuffs.
解开了
袖口。
Jack cast off our moorings.
杰克解开们
系缆。
"Just ease these darbies at the wrist, and roll me over fair. I am sleepy, and the oozy weeds about me twist."
“就只那些腕上
镣铐解开,让
好好地翻过身,
困了,带着湿泥
海藻缠绕着
。”
Ravel comes from the obsolete Dutch verb ravelen, “to tangle, fray out, unweave,” which comes in turn from the noun ravel, “a loose thread.
Ravel 个词来源于意为“纠缠,磨损掉,解开”
废荷兰语动词ravelen, 而
个词又是从意为“一束松线”
名词ravel 衍生而来
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。