1.Her eyes moistened as she listened to the sad story.
她两眼噙泪地听着这个悲哀故事。
2.Her head drooped sadly.
她头悲哀地。
3.The entire purpose of a clean and well-ordered life is to liberate man from the thraldom of chaos and the burden of sorrow.
简洁有序生活其整个目就是让人解除混乱束缚及悲哀重担。
4.You are seldom shadow,back of you there are full of clearness,she is telling you the story of the washy green,and i had buryed the sorriness of deep green.
你是一颗稀少影子,你后面充斥着晴空,她讲着绿色故事,我埋了深绿色悲哀。
5.Not untill this time did I realize that such love is not so dolor, for it has no worldly involvement, no long-winded succession, no gingerbready samite, and no muddy water.
这时候,也方才明白:原这样爱并不悲哀。没有尘世牵拌,没有罗嗦尾巴,没有俗绣,也没有浑浊泥汁。
6.Has a look at Yuuji Oda every year several Japanese dramas, to a present several year Japanese drama's sensitometry, is not actually difficult to see () the late in life sorrow.