The TV programme was not up to par tonight.
今晚的电视切目不如好。
The TV programme was not up to par tonight.
今晚的电视切目不如好。
Jim dived into the argument as usual without thinking.
吉姆和一样不加思考便加入了这场争论。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟一样,昨晚的颁奖典
情激昂。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和一样,奴才们回头看主子的眼色行事。
We judged they was studying up some kind of worse deviltry than ever.
我们断定,他们这是正在策划什么比更加恶毒的主意。
She burst into the room with her usual ebullience, and immediately start talking to everyone.
她一样兴高采烈地冲进了房间,立刻跟大家攀谈起来。
He suddenly dropped his habitual banter.
他突然不再一样开玩笑。
"Oh," said Minna, breaking in, lying with sudden unwonted fluency ,"I am a nursegirl."
“嗨”,明娜插嘴说,突然一反的习惯,一口气扯着谎,“我也是当保姆的”。
Scholes, typically, did not want to talk about his match-winning contribution but there were plenty of people who wanted to eulogise him.
斯科尔斯一样不愿意多说自己的贡献,但很多人都表扬他。
Still like as usual, playing soccer on the playground dustily, and only when the girl had walked out from school, he would peek at her back from hidding himself behind the window of 2nd floor.
仍然和一样,脏兮兮的在灰土飞扬的操场
踢球。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。