The novel is a fascinating blend of illusion and reality.
这部小说是和现实
迷人结合。
The novel is a fascinating blend of illusion and reality.
这部小说是和现实
迷人结合。
Many common people are very disillusioned with the present government.
许多老百姓对现政府完全破灭了。
I saw myself as the saviour of my country.
我自己为国家
救星。
We never cherish any unrealistic fancies about those desperate criminals.
我们对那些亡命罪犯
抱任何
切实际
。
She was entering the masses with the phantom of a future Utopia.
她正用未乌托邦
吸引群众。
I was just a starry-eyed teenager, dreaming of singing at Wembley stadium.
我那时过是个充满
少年,梦
着要在温布莱体育场演唱。
Is world peace only the fancy of idealists?
难道世界和平只是理主义者
吗?
Children usually have a lively fancy.
儿童们往往有丰富力。
Let me fancy while I may.
让我在时候尽情地
吧。
The unicorn is an imaginary beast.
独角兽是出
动物。
I hate to disillusion him.
我真使他
破灭。
Fairy tales are imaginative.
神仙故事都是。
When an agoraphobic girl , Met a rinky-dink celebrity , Their lives totally changed ,Super love story fantasty ,Let's "Go Agoraphobic!"
当一个宅女遇上了过气明星,他们生活变得多采多姿,超
恋爱故事,让我们就这样"宅"在一起!
Mr McCain's running-mate, Sarah Palin, is a Nixonian fantasy come true, perfectly designed to create a cycle of accusation and counteraccusation.
麦凯恩竞选伙伴,萨拉•佩林,乃尼克松式
实现,是制造一连串责难和反责难
绝佳人选。
But he was very tentative, fastidiously so, letting Ruth set the pace of sprightliness and fancy, keeping up with her but never daring to go beyond her.
但是他却很小心,甚至过分小心,只紧跟露丝定下快活和
尺度,
敢轻易越雷池一步。
Then you are of no further interest to me, rivel... though I suspect your dreams will be filled with dark imaginings of the hedonistic pleasures you have denied yourself.
那你对我再感到兴趣,真令人伤心...尽管我察觉你
梦里充满你无法自己为追求快乐纵欲
邪恶
。
For the bubbleheaded young Narcissus of myth, the mirror spun a fatal fantasy, and the beautiful boy chose to die by the side of a reflecting pond rather than leave his “beloved” behind.
对希腊神话中天真到近乎愚蠢青年纳西斯而言,镜子编织出一个致命
,让这个美丽
少年抛下所有爱他和他爱
人,选择死在自己
溪中倒影旁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。