The interview went off very badly.
访问进行得极不。
The interview went off very badly.
访问进行得极不。
Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.
(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 表示不
、
霉。
All her attempts to find a better job were unsuccessful; it seemed that the dice were loaded against her.
她想找个好点工作, 可一切
努
成功。她总是不
。
Things aren't all that good.
事情并不那么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。