Eine Lösung des Problems steht noch aus.
这个问题尚未得到解决。
Eine Lösung des Problems steht noch aus.
这个问题尚未得到解决。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失数字尚未确定。
Es bleibe dahingestellt, ob sein Plan durchführbar ist.
他计划是否可行尚未确定。
Sie schulden mir noch eine Antwort (eine Erklärung).
他们尚未给我答复(解释).
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代我向尚未见过太太问好。
DasGrundstück (Das Haus) ist noch nicht schulden.
这块地产(这所房屋)债务尚未清偿.
Die Antwort ist noch nicht erfolgt.
尚未有答复。
Sie schulden mir noch eine Antwort.
他们尚未给我答复。
Bislang wurde der Fall jedoch noch nicht zur Strafverfolgung weitergeleitet.
但是,迄今尚未移送刑事起诉。
Der Zug hat noch keine Einfahrt.
列车尚未得到站
允许。
Der Rat ist in dieser Angelegenheit bislang nicht tätig geworden.
安理会尚未就此事采取任何行动。
Nur zwei Länder haben das Übereinkommen noch nicht ratifiziert.
只有两个家尚未批准该《公约》。
In anderen Fällen sind Arbeiten im Gange, jedoch noch nicht abgeschlossen.
在其他一些方,工作正在
行,但尚未完成。
Die Universität der Vereinten Nationen hat die Frage der Finanzierung einer Rechnungsprüferstelle noch nicht geklärt.
联合尚未解决为一个审计员员额提供资金
问题。
Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.
记者和媒体组织能协助发现尚未爆发为武装冲突具体状况。
Dieser liegt seit nunmehr fünf Jahren zur Unterzeichnung auf, ist jedoch noch nicht in Kraft getreten.
该《条约》开放签署已经五年,但迄今尚未生效。
Diese acht Empfehlungen wurden allesamt umgesetzt, während die übrigen neun besonders bedeutsamen Empfehlungen noch offen sind.
所有这八项建议都已得到实施,另外九项重要建议尚未开始实施。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同工同酬或是同值工作同等报酬尚未得到充分实现。
Das AIAD steht in Bezug auf die noch nicht umgesetzten Empfehlungen weiterhin in Verbindung mit der UNMEE.
监督厅继续采取后续行动,要求埃厄特派团执行尚未执行建议。
Die größte Herausforderung für die Friedenssicherungsmission ist die Herbeiführung einer vollständigen Waffenruhe, die bisher nicht erreicht worden ist.
维持和平特派团最挑战是实现全
停火,至今这一目标尚未实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。