Er gab sich als Deutscher zu erkennen.
他自称德
人。
Mitbürger pl.
Er gab sich als Deutscher zu erkennen.
他自称德
人。
Die Regierung wird die Sicherheit der Ausländer garantieren.
政府将保证人的安全。
Man sieht ihm an, daß er ein Ausländer ist.
看得出他人。
Sie hat sich mit einem Deutscher verheiratet.
她跟一个德人结婚了。
Ich konnte mich mit dem Engländer gut verständigen.
我和这位英人可以随意交谈。
Der Ausländer ist ein Rentner von der Uni.
这人
这个大学的退休员工。
Schokolade ist eine der Lieblings-Süßigkeiten der Deutschen.
巧克力德
人最喜爱的甜食之一。
Brigitte Bardot ist eine sehr berühmte Französin.
碧姬·芭铎一个著名的法
人。
Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?
德人如果想要认识会怎么搭讪呢?
Meine Freundin ist Engländerin, daher kenne ich das.
我女友英
人,因此我了解这个。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德人的担心因物价上涨而增加。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两人民之间的友好关系正在形成。
Der Kölner Dom ist die beliebteste Sehenswürdigkeit der Deutschen.
科隆大德
人最喜欢的景点。
Warum prügeln eigentlich alle auf die Deutschen ein?
为什么所有的人都打这些德人?
Die Menschen in Deutschland verbringen immer mehr Zeit mit Medienkonsum.
德人在媒介消费上花的时间越来越多。
Deutschen fällt es leichter, Englisch zu lernen als Französisch.
德人发现学英语比学法语更容易。
Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德人能够用他们自己的货币支付。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他的访问加深两人民的友谊。
Viele Menschen, darunter auch Ausländer, besuchen den Kaiserpalast in Beijing.
许多人参观北京故宫,其中也有人。
Der Franzose versuchte sich mit Gesten verständlich zu machen.
这个法人企图通过手势让别人理解他的意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。