Diese Sache ist zur reinen Routine geworden.
这成了纯粹的例行
。
Arbeit f.; allgemeine Angelegenheiten
Diese Sache ist zur reinen Routine geworden.
这成了纯粹的例行
。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权如此干涉我的。
Infolge starker Inanspruchnahme haben wir keine Zeit.
由于繁忙,我们没有时间。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
我不容别人干涉我的!
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的并关心自来水供应。
Der bestehende Rahmen, der diese Angelegenheiten regelt, ist für diese Zwecke ausreichend.
辖这些
的现有框架足以实现这些目的。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲的程度非常广泛和深入。
Der Bericht wurde dem Untergeneralsekretär für humanitäre Angelegenheiten vorgelegt.
有关提交主
人道主
副秘书长。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
理
部和维持和平行动部接受了所有建议。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律领域静悄悄取得成绩的一年。
Es bedarf einer wirksameren Weltordnungspolitik, worunter ich die kooperative Beherrschung von Weltproblemen verstehe.
必须有更有效的全球施政,我是说全球必须合作
理。
Er begrüßt außerdem die Anwesenheit des georgischen Ministers für besondere Angelegenheiten bei seiner Sitzung.
安全理会又欢迎格鲁吉亚特别
部部长出席了安理会会议。
Maßnahme 17. In der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten wird eine Gruppe für Politikplanung eingerichtet.
行动17. 将在经济和社会部内设立政策规划股。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于理
部(
理部)维持和平经费筹措司和采购司。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
理
部接受了监督厅的各项审计建议,并
执行其中若干建议。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Abrüstungsfragen führte zu einer insgesamt positiven Bewertung ihrer Programmleitung und -verwaltung.
对裁军部的检查,结果是对其方案
理和行政给予了全面积极的评价。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民高级专员办
处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。
Die anderen drei Ausschüsse sind zuständig für wirtschaftliche und soziale Angelegenheiten, für Entwicklungshilfemaßnahmen sowie für humanitäre Angelegenheiten.
还为经济和社会、发展业
和人道主
设立了委员会。
Die Zuweisung von Mitteln für das AIAD hat mit der Nachfrage nach Aufsichtsdiensten nicht Schritt gehalten.
为监督厅分配的资源与对监督的要求不相符。
Er hat eine gutgehende Praxis.
他的(诊所或所)业
兴旺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。