Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.
又
地(
天又
天地,
小时
小时地)过去了。
Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.
又
地(
天又
天地,
小时
小时地)过去了。
Der Appetit (Die Lust) ist mir vergangen.
我没有胃口(兴致)了。
Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.
个月又
个月(
星期又
星期,
小时又
小时)地过去了。
Er wußte nicht mehr,wie viele Jahre vergangen waren,und mußte erst nachrechnen.
已经过去了多少时间,他记不起来了。得首先推算
下。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...以来,大约八天(四周)过去了。
Stunde um Stunde verging, aber sie rief nicht an.
时间个又
个小时过去了,但她还是没打电话过来。
Die Zeit verging wie im Flug.
阴似箭。
Es verging Tag zu Tag besser.
情况天天好起来。
Da vergeht einem ja der Appetit.
(口)1)胃口全倒了。2)(转)兴致全没了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离那时还将有不少时间。
Ihm verging das Bewusstsein.
他失去了知觉。
Wieviel Zeit ist seitdem vergangen?
从这以后,过了多少时间?
Der Appetit ist mir vergangen.
我没有胃口了。
Schönheit vergeht,Tugend besteht.
(谚)美貌易,美德常存。
Die Zeit verging im Fluge.
阴似箭。
Seitdem sind etliche Jahre vergangen.
自此以后几过去了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从那时起已经过去许多了。
Die Jahre vergehen.
过去了。
Die Zeit vergeht beängstigend schnell.
时间过得惊人地快。
Wie schnell die Zeit vergeht!
时间过得多快啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。