Der Gebrauch dieser Redensart ist landschaftlich verschieden.
这个习语用法因地区而异。
→scheiden
Der Gebrauch dieser Redensart ist landschaftlich verschieden.
这个习语用法因地区而异。
Die beiden Wörter sind formal verschieden, bedeuten aber das gleiche.
这两个词不同,词义却是一样
。
Die beiden Gläser sind in der Farbe (an Größe) verschieden.
这两个玻璃杯颜色(大小)不同。
Die beiden Brüder sind sehr verschieden.
这弟兄俩很不一样。
Die Mannschaft schied (in der Vorrunde) aus.
这一队(在前一轮)淘汰掉了。
Die Dichten von Wasser und Öl sind verschieden.
水和油密度是不一样
。
Bei dieser Frage schieden sich die Meinungen (die Ansichten).
在这个问题上意见(观点)有分歧。
Das ist örtlich verschieden.
这是因地方而不同。
Unsere Ansichten sind prinzipiell verschieden.
观点原则上是不同
。
Die Artung des Sohnes war verschieden von der Artung des Vaters.
这儿子天资与父亲不同。
Die Länge des Studiums ist verschieden.
学习时间长短是各不相同
。
Die Mannschaft schied aus.
该队被淘汰了。
Er verschied plötzlich und unerwartet.
他猝然去世了。
Insbesondere erwarte ich, dass der Exekutivausschuss für wirtschaftliche und soziale Angelegenheiten für die Arbeit der verschiedenen im Wirtschafts- und Sozialbereich tätigen Institutionen die strategische Richtung vorgibt und ihre Komplementarität sicherstellt.
特别期待经济和社会事务执行委员会提供战略方向,并确保经济和社会领域
各有关实体
工作相辅相成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。