Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行建设需要当地有关各
的积极参与,这种参与应该
层面的。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行建设需要当地有关各
的积极参与,这种参与应该
层面的。
Es handelt sich hierbei um eine komplexe und mehrdimensionale Frage, die sich einer vereinfachenden Kategorisierung entzieht.
这个问题十分复杂,有许层面,不可能简单归类。
Die mehrdimensional ausgelegte Mission soll den Haitianern bei der Bewältigung der vielen komplexen Probleme behilflich sein, denen sie sich gegenübersehen.
该特派层面的,帮助海地人应付处理他们面临的
系列复杂问题。
Bei vorbeugenden Einsätzen bedarf es ebenso wie bei anderen Formen der Friedenssicherung eines mehrdimensionalen Ansatzes, um die tieferen Ursachen von Konflikten anzugehen.
预防性部署有如其他维持式,将需要
元做法来处理冲突的根源。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维人员往往
在局势动荡
缺乏安全的情况下执行这些
层面任务,并有可能遇到置身既定
进程之外的派别
武装
体的抗拒。
Daraufhin habe der Generalsekretär den Sicherheitsrat ersucht, einen mehrdimensionalen Friedenssicherungseinsatz der Vereinten Nationen zu erwägen, mit einem militärischen Anteil auf der Grundlage der Assignierung des militärischen Anteils der Mission der Afrikanischen Union von insgesamt 5.650 Soldaten, einschließlich 200 Militärbeobachtern, sowie einem zivilen Anteil auf der Grundlage des gegenwärtigen Personalbestands des Büros der Vereinten Nationen in Burundi.
这导致秘书长要求安理会考虑部署个包括军事部分
民事部分的
层面联合国维持
行动,军事部分以调派非洲联盟特派
的军事部分为基础,由总共5 650名士兵组成,包括200名军事观察员,而民事部分则利用联合国布隆迪办事处目前的人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。