Er hat eine langwierige Magengeschichte.
(口)他长期闹胃病。
Er hat eine langwierige Magengeschichte.
(口)他长期闹胃病。
Die Forschung hat zwar stetige Fortschritte erzielt, doch die Besonderheiten des Aids-Virus lassen die Suche nach einem Impfstoff komplex, kostspielig und langwierig werden.
研究工作取得稳定进展,但艾滋病毒特性使寻找疫苗成为复杂、昂贵和旷日持久
工作。
Gleichwohl räumten die Sachverständigen ein, dass die Verfahren in Anbetracht der grundlegenden Hindernisse, denen sich die beiden Gerichte gegenübersehen, auch weiterhin langwierig sein würden.
不过,专家们提醒指出,鉴两个法庭所面临
基本制约因素,这些程序将继续是漫长
过程。
Von einem Vertreter der Hauptabteilungen wurde jedoch angemerkt, dass das Disziplinaruntersuchungsverfahren insgesamt zu langwierig sei, obgleich er sich der großen Arbeitsbelastung der wenigen Mitarbeiter bewusst sei.
不过,有位部门代表指出调查程序过
漫长,虽然该代表也承认该司人员少而任务多
状
。
Dafür sind unterschiedliche Gründe verantwortlich: Die Empfehlungen sind entweder komplex, erfordern die Aufstellung oder Änderung grundsatzpolitischer und verfahrenstechnischer Leitlinien oder erfordern langwierige Verhandlungen über die Modalitäten ihrer Umsetzung.
项建议为什么
有开始执行,原因是多方面
:建议可能很复杂,要求制订或修正政策与程序指导方针;或者可能需要就执行方式进行漫长
谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。