Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
银,沉默
金。
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
银,沉默
金。
Das ist doch schon lange meine Rede!
(口)我早就这样讲过.
Er garnierte seine Rede mit lateinischen Zitaten.
(转)他用拉丁语引文装饰他的演。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面的来结束自己的演
。
Er hielt mitten in der Rede an.
他讲中断了一下。
Es ist eine Rede für ihre Anhänger.
这为她的追随者做的一次演讲。
Das ist doch schon lange meine Rede.
我早这样讲过。
Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
他即席讲演。
Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.
总统在讲台前发了演讲。
Die Sekretärinnen haben die ganze Rede stenographiert.
女秘书们把整个讲速记了下来。
Der Schluß der Rede ging in Pfiffen unter.
演在嘘声中收场。
An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.
他讲到这里有人打断了他的。
Davon war mit keinem Wort die Rede.
这事根本谈上。
Er bezog sich auf eine Rede des Bundeskanzlers.
他援引了联邦总理的一次演。
Lasse sich nicht mit süßen Reden einwickeln!
要让甜言蜜语把你给骗了!
Er spickte seine Rede (seinen Vortrag) mit Zitaten.
(俗)他用引文来塞满他的讲演(报告)。
Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.
他的引起大家的掌声(愤怒)。
Zum Schluß seiner Rede leierte er nur noch.
他在讲结尾时只
过
在扯来扯去。
Es besteht ein Widerspruch zwischen seinem Reden und Handeln.
他言行一。
Ich kümmere mich nicht um die Reden der Leute.
我对人们的议论毫介意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。