Neue Möbel haben den Raum ganz verwandelt.
新家具使房间完全变了样。
雪。新人。新来者。Neue Möbel haben den Raum ganz verwandelt.
新家具使房间完全变了样。
Neue Genehmigungen für Abholzungen würden nicht mehr erteilt.
新
伐木许可将不再颁
。
Neue Truppen werden an die Front geworfen.
新
部队被投入了前线。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新
关系。
Neue Sicherheitsprobleme führen häufig dazu, dass etablierte Rechtsnormen unter Druck geraten.
安全方
新挑战往往会给已经确立了
法律规范造成压力。
Neue und laufende Programme dürfen keine ungerechtfertigten prozyklischen Auflagen beinhalten.
新
和正在
行
方案不应有不必要
顺周期性
附加条件。
Neue Realitäten verlangen nach neuen Lösungen für Mechanismen und für Prozesse.
新

要求在机制和进程两方
采取新
解决办法。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,

展新伙伴关系必须克服真正
挑战。
Neue Vorschläge stehen auf der Tagesordnung.
新建议已列入议程。
Neue Kapazitäten wurden in Betrieb genommen.
新
生产设施已投入生产。
Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.
新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新
合作方式,促成了更多
资源流动。
Neue Lebensgewohnheiten haben sich herausgebildet.
新
生活习惯形成了。
Das ist der Neue.
(口) 这位是新来
。
Neue Friedenssicherungseinsätze seien ziemlich komplex, erklärte er weiter, hauptsächlich weil die Konfliktparteien die geschlossenen Friedensabkommen nicht einhielten.
他进而指出,新维和行动较为复杂,这主要是因为冲突各方不遵守所达成
和平协定。
Neue und hochgradig globalisierte Finanzinstrumente führen zu immer neuen Risiken in der Weltwirtschaft und erfordern eine kontinuierliche Verbesserung der Marktaufsicht und -regulierung.
新
和高度全球化
金融工具继续改变着世界经济风险
性质,要求我们继续加强市场监督和管理。
Wir befürworten und unterstützen auf regionaler Ebene eingeleitete entwicklungspolitische Rahmeninitiativen wie zum Beispiel die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas sowie ähnliche Ansätze in anderen Regionen.
我们鼓励并支持区域一级
起
展倡议,如

展
新经济伙伴和其他区域
类似安排。
Als den gesamten Kontinent umspannende umfassende Strategie auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene kann die Neue Partnerschaft dabei behilflich sein, den Übergang zur Afrikanischen Union einzuleiten.
“作为一项政治、经济和社会一级
全大陆范围
综合性战略,

展新伙伴关系可有助于开始向
联盟
过渡。
Die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) unterstützt die Neue Partnerschaft im Rahmen eines gemeinsamen Programms zur Sicherstellung der landwirtschaftlichen Stabilität und der wirtschaftlichen Entwicklung.
粮农组织正在通过共同方案协助

展新伙伴关系确保农业稳定和经济
展。
Des Weiteren wurde auf dem Gipfel die Neue Afrikanische Initiative verabschiedet, eine von den führenden afrikanischen Politikern ausgearbeitete Strategie zur Herbeiführung nachhaltiger Entwicklung in Afrika im 21. Jahrhundert.
这次首脑会议
另一个成果是通过了《新
倡议》,
领导人制订
这项
战略是为了在二十一世纪
可持续
展。
Die Afrikanische Union und die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas setzen die Stärkung umfassender politischer und institutioneller Mechanismen fort, um ein wirksameres innerafrikanisches Vorgehen in diesen Schlüsselbereichen zu ermöglichen.

联盟和

展新伙伴关系继续加强这些关键领域
综合政策和机构机制,使
内部
行动更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
问题,欢迎向我们指正。