有奖纠错
| 划词

Wo ist der Sikh?

堂在哪

评价该例句:好评差评指正

Rund 15.000 Sikhs sind in Deutschland beheimatet.

大约有15000堂位于德国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaufkennlinie, Anlaufkondensatormotor, Anlaufkontakt, Anlaufkosten, Anlaufkraft, Anlaufkredit, Anlaufkurve, Anlauflänge, Anlaufleistung, Anlaufmanagement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Sikhs wurden von allen außer sich selbst als Hindus betrachtet.

除了锡克教徒自己以外,所有锡克教徒是印教徒。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Der Anschlag war in einem Tempel. In dem Tempel beten Sikhs. Die Jugendlichen haben dort eine Bombe gezündet.

袭击发生在一座寺庙中。 锡克教在寺庙里祈祷 年轻在那里引爆炸弹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Innerhalb von zwei Jahren zogen Millionen Hindus und Sikhs aus Pakistan nach Indien und indische Muslime flohen aus Dörfern, wo ihre Familien jahrhundertelang gelebt hatten.

两年之内,数百万来自巴基坦的印教徒和锡克教移居印,印林逃离了他们的家居住了几个世纪的村庄。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Indien versteht sich, den Hinduextremisten zum Trotz, immer noch als multireligiöses Land und säkularer Staat, genau so geliebt von Hindus wie von Christen, Buddhisten, Sikhs und Muslimen.

尽管有印教极端分子,印仍然自己是一个多宗教国家和世俗国家,受到印教徒以及基督教徒、佛教徒、锡克教林的喜爱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Millionen Menschen flohen aus ihrer Heimat in Pakistan oder Indien, Hunderttausende wurden in ihren Dörfern oder auf der Flucht von religiösen Extremisten umgebracht, Hindus, Muslime und Sikhs.

数以百万计的逃离了他们在巴基坦或印的家园,数十万在他们的村庄或在逃离时被宗教极端分子、印教徒、林和锡克教徒杀害

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Und die Hindus und Sikhs wurden aus Gebieten verjagt, die mutmaßlich Pakistan zugeschrieben werden würden.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das geht weiter mit den Sikhs, dann geht es zu den Hindus, zu dem ganz bunten Nischchen für die Buddhisten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaufscheibe, anlaufscheiben, Anlaufschicht, Anlaufschiene, Anlaufschild, Anlaufschmierung, Anlaufschritt, Anlaufschwierigkeit, Anlaufsignal, Anlaufspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接