有奖纠错
| 划词

Bislang gibt es weder systematische gemeinsame Bewertungen und Strategien auf der Grundlage eines gemeinsamen Rahmens noch gemeinsame Programme mit gemeinsamer Arbeits- und Haushaltsplanung.

尚需实现系统化的联合评估和使用共同框架的战略,以及共享工作计划和预算的联合方案拟订。

评价该例句:好评差评指正

Die volle Integration einer Gleichstellungsperspektive in das Familien-, Zivil-, Straf-, Arbeits- und Handelsrecht beziehungsweise in die entsprechenden Verwaltungsregeln und -vorschriften hat noch nicht stattgefunden.

家庭法、民法、刑法、劳工法和商业法或法典、或行政规则和没有充分纳入别观点。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

的承诺:消除一切形式的基于别的歧视,包括劳动力市场和金融市场的歧视,消除在资产所有权和产权等方面的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、教育和养育的作用,重视家庭分裂的原因和后果,并采取措施安排好男女的工作与家庭生活。

评价该例句:好评差评指正

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及婚姻和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视条款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chloridschlacke, Chlorieranlage, Chlorierbarkeit, chlorieren, Chlorierer, chloriert, Chlorierte Kohlenwasserstoff, chlorierter Katalysator, chlorierter Kautschuk, chlorierter Kohlenwasserstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

In großen Unternehmen ergänzen sich Arbeits- und Erholungsräume vorteilhaft.

在大公司里,工作区域和休闲区域相互补充得很好。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Warum? Weil sie beim derzeitigen Arbeits- und Fachkräftemangel einfach in einer besseren Verhandlungsposition sind.

为什么?因为在当前劳动力和专业人员短缺情况下,他们处于更有利谈判地位。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Darüber hinaus beantragen wir für Sie eine Arbeits und Aufenthaltserlaubnis.

此外, 我们还为您申请工作和居留许可。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年3月合集

Zuletzt hieß es, dass Fraktionsvize Hubertus Heil Arbeits- und Sozialminister wird.

说议会领导人 Hubertus Heil 将成为劳工和社会事务部长。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福力进阶模拟题

Arbeits- und sozialrechtlichen Fragen und zum Aufstiegsstipendium.

劳动和社会法问题以及进步奖学金。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2018年9月合集

Auch das Arbeits- und Sozialministerium Katars sagte, dass es Änderungen vornehmen möchte.

卡塔尔劳工和社会事务部也表示愿意做出改变。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Er ist nicht mehr im Arbeits- und Sozialausschuss, sondern Außenpolitiker und Integrationsbeauftragter der SPD-Fraktion.

他不再在劳工和社会事务委员会任职,而是社民党议会外交政策官员和融合官员。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年11月合集

Schon lange gibt es Forderungen nach mehr Arbeits- und Gesundheitsschutz in der Branche.

业界长期以来一直呼吁加强职业健康安全。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Entsprechende Grenzen können dazu beitragen, Arbeits- und Lebensstress abzubauen.

适当界限可以帮助减轻工作和生活压力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Dies wirkt sich unmittelbar positiv auf die Verbesserung der Arbeits- und Lebensqualität aus.

这对于提高工作质量和生活质量有着直接积极作用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ein Projekt, bei dem die jungen Teilnehmerinnen und Teilnehmer in höchst unterschiedliche Arbeits- und Ausbildungswelten eintauchen.

一个让年轻参与者沉浸在截然不同工作和培训世界中项目。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Company HR: Hallo, Sie müssen auch eine Arbeits und Aufenthaltserlaubnis beantragen.

公司 HR:您好,您还需要申请工作居留许可。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Mitarbeiter : Dies ist meine Arbeits- und Wohnadresse.

员工:这是我工作地址和家庭住址。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Das Rentenniveau, das den Abstand zwischen Arbeits- und Renteneinkommen erfasst, ist seit Blüms Zeiten dramatisch gesunken.

衡量工作收入和退休收入之间差距养老金水平自布鲁姆时代以来急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2017年1月合集

Das berichtete die Süddeutsche Zeitung und berief sich auf ein gemeinsames Papier von Arbeits-, Finanz- und Bildungsministerium.

这是由《南德意志报》报道,并参考了劳动财政和教育部一份联合文件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das heißt, man bräuchte schon auch mal ein paar Studien über die Arbeits- und Wirkungsweise der Beauftragten.

这意味着您还需要对委员工作方法和有效性进行一些研究。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年11月合集

Beschäftigte verdienen weniger als den gesetzlichen Mindestlohn, arbeiten als Scheinselbstständige oder ohne den notwendigen Arbeits- und Gesundheitsschutz.

雇员收入低于法定低工资、冒充自营职业者或没有必要职业和健康保护。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Beispiel: Verwenden Sie Google Kalender, um Arbeits- und Studienzeit zu planen, Erinnerungen und Fristen festzulegen.

示例:使用 Google 日历安排工作和学习时间、设置提醒和截止日期。

评价该例句:好评差评指正
TELC B1

Wir wollen jetzt über dieses Problem mit Frau Wulff vom Institut für Arbeits- und Sozialmedizin in Dresden sprechen.

一项新研究显示,许多教师在日常教学中面临严重身体和心理问题。德累斯顿工业大学一个团队就此课题进行了研究。现在,我们想就这个问题与德累斯顿劳动与社会医学研究所伍尔夫女士进行讨论。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年1月合集

Für Ärger bei CDU und CSU sorgt die SPD-Forderung, die vereinbarten Sondierungsergebnisse in der Arbeits-, Gesundheits- und Flüchtlingspolitik nachzubessern.

SPD 要求改进在劳工健康和难民政策方面商定探索性结果,这引起了 CDU 和 CSU 愤怒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chlorkautschuklack, Chlorknallgas, Chlorkohlenoxyd, Chlorkohlenstoff, chlor-kohlenstoff-wasser, Chlorkohlenwasserstoff, Chlorkohlenwasserstoff (CKW), Chlorkohlenwasserstoffinsektizid, Chlorkonzentration, Chlorlauge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接