Das entspricht (widerspricht) unseren Gepflogenheiten.
这符合(反)我们的
惯。
Das entspricht (widerspricht) unseren Gepflogenheiten.
这符合(反)我们的
惯。
Diese Grundsätze gelten für alle politischen und wirtschaftlichen Systeme, da dies eine Frage von Werten und Gepflogenheiten ist, ungeachtet des Stands der wirtschaftlichen Entwicklung eines Landes.
这些原则适用于各种政治和经济制度,因为这事关价值观和实践,无论一国经济发展水平如何。
Der Zedent und der Zessionar sind an die Gebräuche, mit denen sie sich einverstanden erklärt haben, und, sofern nichts anderes vereinbart ist, an die Gepflogenheiten gebunden, die zwischen ihnen entstanden sind.
转让人和让人
双方议
的任何惯例约束,并且除非另行议
,
双方之间已确立的任何
惯做法约束。
Sind die Güter an ihrem Bestimmungsort eingetroffen, hat der Empfänger, der die Ablieferung der Güter nach dem Frachtvertrag verlangt, die Güter in dem Zeitpunkt oder innerhalb des Zeitraums und an der Stelle, die im Frachtvertrag vereinbart wurden, oder in Ermangelung einer solchen Vereinbarung in dem Zeitpunkt und an der Stelle anzunehmen, an der unter Berücksichtigung der Vertragsbestimmungen, der handelsüblichen Gebräuche, Gepflogenheiten oder Praktiken sowie der Umstände der Beförderung normalerweise mit der Ablieferung zu rechnen wäre.
当货物到达目的地时,要求交付货物的收货人应在运输合同约的时间或期限内,在运输合同约
的地点接
交货,无此种约
的,应在考虑到合同条款和行业
惯、惯例或做法以及运输情形,能够合理预期的交货时间和地点接
交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。