Der Ingenieur beachtet die Wartung der technischen Anlage.
这个工程师重视技术设备保养。
beachten; schätzen
www.francochinois.com 版 权 所 有Der Ingenieur beachtet die Wartung der technischen Anlage.
这个工程师重视技术设备保养。
Wir sollen großen Wert auf die Sparsamkeit beim Wasser legen.
我们应该重视节约水资源。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
在上司那儿很不
重视。
Er sieht nicht auf Qualität,sondern nur auf Quantität.
不重视质量,而重视数量。
Wir achten auf die Privatsphäre der Menschen sehr.
我们很重视个隐私。
Er liegt mir mehr als sein Bruder.
相对于兄弟
更重视我。
Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.
喜欢出风头,
到注视,但不
到重视。
Sie legt auf seine Gesellschaft keinen großen Wert .
她不太重视与交往。
Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.
对这些话不予重视。
In Würdigung seiner Verdienste wurde er wieder zum Vorsitzenden gewählt.
们重视
绩,再次选
当主席。
Diese Abteilung ist das Stiefkind des Betriebes.
这个部门在企业内不重视。
Im gesamten System der Vereinten Nationen gewinnt die Einbindung der Privatwirtschaft weiter an Bedeutung.
在整个联合国系统,与私营部门互动日益
到重视。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎员国日益重视防止冲突。
Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.
同样,我们还需要特别且持续地重视对冲突后国家重建和发展工作支持。
Die Gesundheit von Mädchen, namentlich die sexuelle und reproduktive Gesundheit von Jugendlichen, erfuhr erhöhte Aufmerksamkeit.
女童健康,包括青少年
性健康和生殖健康越来越
到重视。
Die Mission achtet nun verstärkt auf die Abwicklung der Verpflichtungen vor Ablauf des Jahres.
该特派团目前对年底前清偿债务给予了更多重视。
Die Vereinten Nationen haben der Formulierung eines gemeinsamen Sicherheitsverständnisses viel Aufmerksamkeit zugewandt.
联合国极为重视在安全问题上形成共同理解。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金优先重视女童和艾滋病孤儿
权利。
Auch dem Bereich der Energie sollte größere und koordiniertere Aufmerksamkeit gelten.
能源是一个必须更加重视和协力关注问题。
Sein Wort hat bei uns Geltung.
讲
话在我们这儿
到重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。