Er ließ sich von dem Sekretär bei der Betriebsleitung melden.
他请秘书为自己向企业领导报
下(或报到)。
ein Rundschreiben verschicken
Er ließ sich von dem Sekretär bei der Betriebsleitung melden.
他请秘书为自己向企业领导报
下(或报到)。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, ihn regelmäßig über die Situation unterrichtet zu halten.
安理会请秘书长定期报有关局势。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席向会员国
报有关的结
。
Er hält die den Antrag stellende Person auf dem Laufenden.
时向提出请求的人
报情况。
Diese Unterrichtungen sollen kurz nach den informellen Plenarkonsultationen abgehalten werden.
全体非正式磋商结束后就进行情况
报。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, ihn über diesen Planungsprozess unterrichtet zu halten.
安理会请秘书长时
报有关这
规划进程的情况。
Er unterrichtet den Verfasser der Mitteilung über die Antworten des betreffenden Vertragsstaats.
委员会当向来文提交人
报有关缔约国所作的答复。
Der Ausschuss kann sich selbst eine Geschäftsordnung geben, die der Generalversammlung zu übermitteln ist.
委员会可制定自己的议事规则,并报大会。
Nach dem Besuch übermittelt der Ausschuss dem betreffenden Vertragsstaat seine Stellungnahmen und Empfehlungen.
五、 访问结束后,委员会向有关缔约国
报它的意见和建议。
Würden Sie mich bitte anmelden!
烦您为我报
下!
Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat.
该会员国当局已报监督厅,这名军官已经退役。
28. ersucht den Generalsekretär außerdem, die Generalversammlung über die Durchführung dieser Resolution voll unterrichtet zu halten.
又请秘书长时向大会全面
报本决议的执行情况。
Gegebenenfalls kann der Präsident der Versammlung die Mitgliedstaaten über die auf diesen Tagungen aufgeworfenen Sachfragen informieren.
大会主席可向会员国报在这种会议上提出的实质性问题。
Gleiches gilt für die Vertreter jeder anderen Hauptabteilung, wenn eine Unterrichtung durch deren hochrangige Vertreter erfolgt.
这也适用于任何他部门代表在本部门高级代表
报情况之时。
Der Präsident der Generalversammlung soll vom Präsidenten des Sicherheitsrats weiterhin regelmäßig über die Arbeit des Rates unterrichtet werden.
大会主席继续经常听取安全理事会主席
报安理会的工作。
Der Sicherheitsrat wurde über diese Bemühungen und die einschlägigen Entwicklungen durch monatliche Unterrichtungen des Sekretariats auf dem Laufenden gehalten.
秘书处每个月均向安全理事会报这些努力及有关事态发展。
Weitere Konsultationen sind geplant, und ich werde den Präsidenten der Generalversammlung und seine Moderatoren über deren Verlauf unterrichtet halten.
已计划进行进步协商,我会不断向大会主席和他的协助者
报协商的进展。
Der Generalsekretär hält den Präsidenten der Generalversammlung und den Präsidialausschuss über diese Frage während der Versammlungstagungen regelmäßig auf dem Laufenden.
秘书长在大会开会期间定期向大会主席和总务委员会
报关于这
问题的情况。
Sobald der Ausschuss beschließt, das Verfahren zu beenden, teilt er dem Vertragsstaat und dem Verfasser der Mitteilung seine Auffassungen mit.
委员会在决定结束程序后,委员会的意见
报缔约国和来文提交人。
Er erwartet mit Interesse die bevorstehende Unterrichtung durch den Nothilfekoordinator und hofft, dass dieser Darfur so bald wie möglich besuchen kann.
安理会期待紧急救济协调员即作出的情况
报,并期待他能尽早有机会访问达尔富尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。