Die Wahlen ergaben einen Ruck nach links.
举
果左派得票猛增。
Wahlergebnis n.
Die Wahlen ergaben einen Ruck nach links.
举
果左派得票猛增。
Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.
专家们对举
果持反对意见。
Der Rat fordert alle Parteien auf, den Wahlausgang zu respektieren, weiterhin am politischen Prozess mitzuwirken und auf alle Formen der Gewalt zu verzichten.
安理会呼吁所有各方尊重举
果,继续参与政治进程,并放弃一切形式的暴力。
Werden Wahlen auf glaubhafte Weise durchgeführt, so können die Verlierer an der Wahlurne die Ergebnisse eher akzeptieren, während technisch fehlerhafte Wahlen das Feld für zivile Unruhen oder Gewalt öffnen.
以可信方式举行举能鼓励落
受
举
果,而技
有问题的
举则会为动乱和暴力提供机会。
Er fordert die gewählten Vertreter des Kosovo auf, den toten Punkt bei der Schaffung der Leitungsstrukturen der provisorischen Selbstregierungsinstitutionen zu überwinden und die Funktionsfähigkeit dieser Institutionen sicherzustellen, im Einklang mit dem Verfassungsrahmen und den Ergebnissen der Wahlen, die den Willen der Wähler zum Ausdruck brachten.
安理会呼吁科索沃民代表按照《宪法框架》和表达了
民意愿的
举
果,解决在临时自治机构行政体制组成方面的僵局,让这些机构行使职能。
Der Rat unterstreicht, wie wichtig raschere Fortschritte bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sind, um ein sichereres Umfeld für den Wahlprozess zu schaffen, einschließlich Sicherheit für das Wahlpersonal und die afghanischen Wähler, um zur Gewährleistung eines freien Wahlprozesses mit einem glaubwürdigen Ergebnis beizutragen und auch in anderer Hinsicht mitzuhelfen, ein sicheres Umfeld zu schaffen, in dem die Rechtsstaatlichkeit geachtet wird.
安理会强调必须加快解甲返乡工作,为举进程创造更安全的环境,包括保障
举工作人员和阿富汗
民的安全,确保
举自由,其
果可信,并以其他方式协助创造一种尊重法治的安全环境。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。