Sie simuliert auf dem Bildschirm einen militärischen Angriff.
她在屏幕上模拟军事。
angreifen; attackieren; Angriff m.
Fr helper cop yrightSie simuliert auf dem Bildschirm einen militärischen Angriff.
她在屏幕上模拟军事。
Unsere Mannschaft hat allen Angriffen des Gegners standgehalten.
我们的球队顶住了对方的一切。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军在向堡垒徒然中损失惨重。
Die feindlichen Truppen griffen plötzlich an.
敌军突然动
。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
出了
的信号。
In der zweiten Halbzeit stürmte unsere Mannschaft pausenlos und erzielte zwei Tore.
在下半场我们球队不停地,踢
了两个球。
Die feindlichen Sturmtrupps waren bald erschöpft.
敌人的部队很快就疲惫了。
Das Schnellboot fährt einen Angriff.
快艇向前.
Die Einsatzrichtlinien sollen daher hinlänglich robust sein und die VN-Kontingente nicht dazu zwingen, ihren Angreifern die Initiative zu überlassen.
接战规则应足够有力,不应使联合国特遣队将主动权让给
者。
In Indonesien führte die Wiederaufnahme der Militäroffensive gegen die Separatistenbewegung in Aceh ebenfalls zur Vertreibung von Tausenden von Menschen.
在印度尼西亚,对亚齐的分裂运动重新动军事
,也导致数以千计的人沦为流民。
Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen sollte weder neu gefasst noch neu ausgelegt werden, weder um seinen seit langem bestehenden Geltungsbereich auszudehnen (auf Präventivmaßnahmen für nicht unmittelbar drohende Gefahren) noch ihn einzuschränken (sodass seine Anwendung nur bei tatsächlichen Angriffen möglich wäre).
既不应该为款长期以来既定的范围(以便可以针对非紧
威胁采取预防措施),也不应该为限制
款的适用(以便只允许将其适用于实际
动的
),而修改或重新解释《联合国宪章》第五十一
。
Die Strukturen, die ich in diesem Schreiben beschrieben habe, werden als Foren dienen, in denen die Multinationale Truppe und die irakische Regierung Einvernehmen über das gesamte Spektrum grundlegender Sicherheits- und politischer Fragen erzielen können, einschließlich der Politik betreffend sensible offensive Operationen, und sie werden durch enge Abstimmung und Konsultation eine umfassende Partnerschaft zwischen den irakischen Streitkräften und der Multinationalen Truppe gewährleisten.
我在本信中提到的机构将成为多国部队和伊拉克政府就各种基本安全和政策问题、包括敏感的行动政策达成协议的论坛,并将确保通过密切协调和协商,使伊拉克部队与多国部队全面合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。