Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.
我们重申保证为解决国家
外债和还本付
负担,找出有效、公平、着重
和持久
解决办法。
Wir bekräftigen unser Versprechen, wirksame, ausgewogene, entwicklungsorientierte und dauerhafte Lösungen für die Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstbelastung der Entwicklungsländer zu finden.
我们重申保证为解决国家
外债和还本付
负担,找出有效、公平、着重
和持久
解决办法。
Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.
我们还承认国家
债务国虽付出高昂
社会代价仍在努力履行还本付
承诺。
Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.
我们承认负担过重还本付
已严重地限制了许多
国家以及经济转型国家促进社会
能力。
Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die Gläubiger- und Schuldnerländer und die in Betracht kommenden internationalen Finanzinstitutionen nachdrücklich auffordern, entwicklungsorientierte dauerhafte Lösungen für die die Entwicklungsbemühungen und das Wirtschaftswachstum beeinträchtigenden Auslandsverschuldungs- und Schuldendienstprobleme der Entwicklungsländer zu erarbeiten und umzusetzen, unter anderem durch Schuldenerleichterungen, einschließlich der Möglichkeit der Streichung von Schulden aus der öffentlichen Entwicklungshilfe, und dadurch die Bemühungen der Regierungen dieser Länder um die volle Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte ihres Volkes unterstützen.
促请国际社会,特别是债权国和债务国及国际金融机构,查明和执行着重
持久办法,以解决
国家
外债和债务还本付
问题,这是影响
努力和经济增长
一个因素,应实行债务减免,包括以官方
援助勾消债务,从而加强这些国家政府争取全面实现其人民经济、社会和文化权利
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。