Die Arbeit nimmt allmählich größeren Umfang an.
工作的模渐渐
起来
。
Ausmaß n.; Umfang m.; Rahmen m.; Maßstab m.
Die Arbeit nimmt allmählich größeren Umfang an.
工作的模渐渐
起来
。
Er hat vor, eine größere Reise zu machen.
他打算作一次模较
的旅
。
In den späten Sechzigerjahren kam es zu großen Demonstrationen der Studenten.
60年代后期发生模的学生游
。
Vor dem Konsulat fand eine große Demonstration statt.
领事馆前举模的示威游
。
Unsere anfänglichen Bemühungen sind bescheiden und ergebnisorientiert.
我们的初始工作模不
,着重效果。
Die Schnelligkeit unseres Handelns und die Größenordnung der Maßnahmen müssen der Dringlichkeit der Bedürfnisse entsprechen.
动的紧迫性,
动的
模,必须与需要相称。
Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.
消除其他模毁灭性武器的工作取得
一些进展。
Dies geht häufig auf Kosten der kleineren Missionen.
这样,模较小的特
团的需求往往就受到影响。
Ein einfacher Vergleich lässt unschwer erkennen, welcher Größenordnung die Aufgabe ist.
做一简单比较,便不难看出这项任务的巨模。
Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.
全世界的无辜人民仍受到模毁灭性武器的威胁。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
全世界目睹恐怖分子利用民用飞机实
模谋杀。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家模最
的形式。
Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.
正在利比里亚和苏丹进的
模遣返
动可能因资金不足而受阻。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.
最近的事件突出说明模毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。
Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.
绝多数国家充分遵守
它们对
模毁灭性武器的法律义务。
Der Zivilpolizeianteil der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen hat erheblich an Umfang und Aufgabenvielfalt zugenommen.
无论从动
模还是从
动范围上讲,联合国维持和平
动的民警部分都
为扩
。
Der Roman ist breit angelegt.
这部小说模很
。
Massenhaften Gräueltaten ein Ende zu setzen wird weiterhin eines der Hauptziele meiner Amtszeit als Generalsekretär sein.
消除模的暴
将继续是我作为秘书长任期内的重
目标之一。
Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.
模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的
问题。
Das UNOPS kann kleineren Missionen relativ schnell Unterstützung in den Bereichen Logistik, Management und Rekrutierung bereitstellen.
项目厅可以为模较小的特
团比较快速地提供后勤、管理和征聘方面的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。