Dich soll doch (der Teufel holen)!
(口)见鬼去吧!
1. absurd; 2. zum Teufel
Dich soll doch (der Teufel holen)!
(口)见鬼去吧!
Was, zum Donnerwetter, wollen Sie hier?
活见鬼,您在这儿干吗?
Der kann mir (mal) im Mondschein begegnen.
(口)让他见鬼去吧(我不想同他打交道)!
Meine Uhr ist heute wie verhext.Mal geht sie vor,mal geht sie nach.
我的表今天见鬼,一会儿走得快,一会儿走得慢。
Packt euch zum Teufel!
你们见鬼去吧!
Hols der Geier!
你见鬼去吧!
声明:以上、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。