Dort soll der Raumfrachter selbsttätig andocken, um Versorgungsgüter zu liefern.
它将和空间站进行对接,以为其提供补给物资。
versorgen; Nachschub m.
欧 路 软 件Dort soll der Raumfrachter selbsttätig andocken, um Versorgungsgüter zu liefern.
它将和空间站进行对接,以为其提供补给物资。
Der Nachschub ist gestört.
补给受到了干扰。
Sie muss rasch wiederaufgefüllt werden, und es muss alles getan werden, um die restlichen Lücken zu schließen.
这些储备必须迅速补给,存在必须全力补足。
Die Hauptabteilung stellte fest, dass das Galileo-System die Bewegungen und den physischen Zustand der Reservebestände verfolgte und dass ein vorläufiges Verfolgungsinstrument entwickelt worden war, um ihre Auffüllung zu überwachen.
该部注意到,伽利略系统跟踪了储备移
和实物
况,并开发了一个临时跟踪工具,监测储备补给。
Galileo, ein automatisiertes Bestandsführungssystem im Wert von 3,4 Millionen Dollar, erfasste nicht die Bereitstellung, Auffüllung und Umstrukturierung der strategischen Materialreserve und wurde nicht mit den Systemen für die Rechnungslegung und die Beschaffung integriert.
伽利略这个340万美元盘存系统,没有跟踪战略部署储备
部署、补给及配置调整,也没有与会计和采购系统相结合。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze stellte fest, dass die Verzögerungen bei der Wiederauffüllung der Vorräte auf verzögerte Lieferungen durch den Verpflegungsauftragnehmer zurückzuführen waren, und bestätigte, dass die Vorräte an Gefechtsrationen inzwischen so weit wiederaufgefüllt waren, dass sie der 14-Tage-Auflage entsprachen.
维持和平行部注意到
粮补给延误是
粮供应商运送
粮延误所致,并确定现在已经依照14天
需求量补给战斗
粮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。