Ich möchte doch nichts anderes als ein einfaches Leben.
我只想要份
单的生活。
Ich möchte doch nichts anderes als ein einfaches Leben.
我只想要份
单的生活。
Das Gras konnte nicht einfach mit der Maschine gemäht werden.
草单的使用机器来收割。
Einfach nur eine Spritze geben, das genügt doch nicht.
只单的使用
个针剂是
够的。
Es ist eine einfache Frage, aber ich kann sie nicht beantworten.
这是个
单的问题,但我无法回答。
Du mußt heute mit einer einfachen Kost vorliebnehmen.
你今天得将就着吃这顿单的饭了。
Das sagst du so,aber so einfach ist es nicht.
你说得倒轻松,但这是那么
单的。
Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.
宪法的问题是
单的涉及这个机构结构的事情。
Die Lösung dieser mathematischen Aufgabe ist auf eine einfache Gleichung zurückzuführen.
这道数学题可以化为个
单的方程式来解答。
Fangen wir mit einer leichten Frage an, und dann kommt eine schwierige.
让我们从个
单的问题开始,然后是
个困难的问题。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对同个建议寻找
种较为
单的表达方式。
Sie ist ein völlig harmloses Geschöpf.
她是个头脑单的人。
Oho, so einfach geht das nicht!
哎呀!这是那样
单的!
Selbst das Einfachste wußte er nicht.
连最单的东西他都
知道.
Die neue Printenform sollte einfach sein.
新的辣味饼形状应该是单的。
Auf das Nächstliegende kommt man meist nicht.
前的事(如最
单的解决办法等)往往想
到(而往复杂的方面去想)。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以单快速的由工业加工而成。
Sogar schon vor dieser Tragödie war ich zu der Auffassung gelangt, dass ein einfacher Zwischenbericht dem, was wir in den letzten 12 Monaten durchlebt haben, kaum gerecht würde.
甚至发生这
悲剧前,我就感到,
份
单的进展情况报告
足以充分反映我们
过去十二个月中经历的情况。
Was die Finanzierung eines überdurchschnittlichen Tätigkeitsumfangs zu "Spitzenzeiten" angeht, sollte bei Missionen, die den Haushalt für die Friedenssicherungseinsätze über die Basisausstattung bringen, ein einfacher prozentualer Zuschlag erhoben werden.
为给高于平均量或“激增”的工作量提供经费,应当考虑按单的百分比对那些维和行动开支预算超过基准数额的特派团计费。
Es soll überlegt werden, wie die periodischen Überprüfungen durchzuführen sind, die möglichst in ähnlicher Art und Weise wie die militärischen Überprüfungen erfolgen sollen, mit einer sehr einfach gehaltenen Beschreibung des Status jeder Mission, der aufgetretenen Probleme und der Möglichkeiten zur Verbesserung der Situation oder zur Lösung der Probleme.
审议应如何进行定期审查,这种审查的方式应与军队所进行的审查类似,并应以极单的方式说明每
个特派团的地位,它们遇到的问题的领域和应如何改善情况或解决问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。