Er hat die Schärfe einer Schneide geprüft.
他试一下刀刃
锋利程度。
1. Niveau n.; Grad m.; 2. Umfang m.
德 语 助 手 版 权 所 有Er hat die Schärfe einer Schneide geprüft.
他试一下刀刃
锋利程度。
So weit wollen wir es nicht kommen lassen.
我们可不愿让事态发展这种程度。
Alle arbeiten mit mehr oder minder großem Eifer.
大家都在程度不同地努力工作着。
Die Zahl der Besucher ist ein Gradmesser für die Beliebtheit eines Stückes.
观众人数是一出戏受欢迎程度标准。
Er prüfte mit seinen Fingern den Brotteig auf Gare ab.
他用手指检查(烘面包)面团发酵程度。
Das Maß seiner Strafe steht noch nicht fest.
他该受哪种程度惩罚,还没有确定。
Die Nachricht vom Ausmaß der Katastrophe hat die ganze Straße zutiefst erschüttert.
有关受灾程度报导使整
街
人感
震惊。
Sie steht im Rang tief unter ihm.
她级别(或文化程度)比他低得多。
Durch fleißiges Üben hatte er bald eine große Sicherheit erreicht.
通过勤奋练习,他很快达
高度
熟练程度。
Dies wird zum Teil von den verfügbaren Mitteln abhängen.
这一定程度依有无资源而定。
Ein Bachelor ist ein akademischer Grad.
学士是一种学术程度。
Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.
这两种说法都造成某种程度误解。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务程度非常广泛和深入。
Es ist so weit gekommen,daß ...
事情已经...
程度。
Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.
任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制。
Die Klienten werden gebeten, sich zur Akzeptanz der einzelnen Empfehlungen zu äußern.
要围绕每一项建议接受程度,征求用户
意见。
In gewissem Maße hat er recht.
在某种程度上他是正确。
Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.
赔偿应当与违法行为和所受损害严重程度相称。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪行严重程度,以适当刑罚惩处这些罪行。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标进展在很大程度上取决于公平增长。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。