Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.
如果您有问请联系相关部门。
Frage f.; Zweifel m.
Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.
如果您有问请联系相关部门。
Sie haben eine Frage zum Thema Deportation von Juden.
我们对犹太人驱逐这个话题有问。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有问吗?
Es ist ohne Zweifel richtig,das zu tun.
做这件事毫无问
正确的。
Deswegen ist er unbestritten die Nummer 1.
因此他毫无问
第
名。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要立刻起程,毫无
问
上策。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“学著作”这个主题还有
问吗?
Dazu habe ich noch andere Frage.
另外我还有个
问。
Das ist schlicht und einfach gelogen.
这毫无问
谎言。
Sie werden dabei zweifellos gemischte Ergebnisse vorfinden.
毫无问,他们审查的结果将会
有喜有忧。
Das steht außer Zweifel.
这毫无问。
Systematische sexuelle Gewalt kann für Gemeinwesen zweifelsohne ebenso zerstörerisch sein wie konventionellere Waffen.
毫无问,有系统的性暴力对社区的摧毁可以完全和常规武器
。
Es fragt sich (Akk.),ob...
否…,那
个
问。
Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.
毫无问,正如已经多次说过的那
,使用武力应被视为
种万不得已的措施。
Das steht außer(allem) Zweifel(Frage).
这毫无问(问题)。
Das ist ohne Frage richtig.
这毫无问
对的。
Phänomen Kornkreise: Eine Frage der Ähre.
关于麦穗的问。
Zweifellos ist er der Sieger.
毫无问,他
胜出者。
Es ist unbestreitbar, dass die Vereinten Nationen die Rolle eines globalen Zentrums für die Förderung von Rechtsstaatlichkeit im Einklang mit ihrer Charta spielen.
毫无问,联合国根据《宪章》发挥着
个促进法治全球中心的作用。
Mittlerweile, so meine ich, steht jedoch außer Zweifel, dass die Vereinten Nationen in der Lage sind, auf solchen Gebieten einen entscheidenden Beitrag zu leisten.
但,我认为联合国在这些领域能够作出重大贡献已经毫无
问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。