Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.
歌唱者博得热烈掌声。
1. angeregt; begeistert; hitzig; 2. herzlich; leidenschaftlich
Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.
歌唱者博得热烈掌声。
Der heiße Atem der Revolution wehte durch das Land.
热烈气息吹遍全国。
Die Auseinandersetzung (Die Begrüßung,Der Beifall) war sehr stürmisch.
争论(欢迎,鼓掌)十分热烈。
Die Schauspieler wurden von uns stürmisch beklatscht.
演员们受到我们热烈鼓掌。
Die Rede fand bei den Zuhörern viel Beifall.
这次演说赢得了听众热烈掌声。
Sie haben dem Künstler begeistert Beifall gespendet.
他们对艺术家报热烈
掌声。
An den Vortrag schloß sich eine lebhafte Diskussion.
报告之后接着就行了热烈
讨论。
Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.
在热烈掌声中贵宾们登上主席台。
Die Zuschauer,denen die Aufführung gefiel,klatschten begeistert Beifall.
对演出很满意观众们热烈地鼓掌。
Der Organisator unterhält sich angeregt mit seinen Freunden.
这个组织者与他朋友们热烈地谈话。
Für den begeisterten Beifall dankte das Quartett mit einer Zugabe.
四重奏组加演一首
感谢(听众)热烈
掌声。
Seine Rede fand viel Beifall, obwohl sie reine Improvisation war.
虽然他讲话纯粹是即席演说,还是受到了热烈欢迎。
Das Publikum geizte nicht mit Beifall.
观众不断地热烈鼓掌。
Das ganze Theater klatschte begeistert Beifall.
(口)全场观众热烈鼓掌。
Sie schwärmten von den herrlichen Gemälden.
他们热烈地谈论着这些美丽油画。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,我热烈欢迎吉布提政府提出索马里和平倡议。
Die Diskussion schlug hohe Wellen.
讨论行得十分热烈。
Die Schauspieler bekamen starken Beifall.
演员们得到热烈掌声。
Die Ehrengäste werden herzlich bewillkommnet.
贵宾们受到热烈欢迎。
Der Vorschlag fand begeisterte Aufnahme.
这项建议得到热烈响应。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。