Die Sonne verdunkelt sich bei der Sonnenfinsternis.
日蚀时太阳暗淡(无光)。
dämmerig; fade; gedeckt; trostlos
Die Sonne verdunkelt sich bei der Sonnenfinsternis.
日蚀时太阳暗淡(无光)。
Die letzten Sterne verglommen in der Dämmerung.
最后的星辰在晨曦中渐渐暗淡下去。
Die Treppe war nur kärglich erleuchtet.
楼梯的灯光十分暗淡。
Der Raum war nur notdürftig erhellt.
个
里灯光暗淡。
Die helle Tapete wirkt in dem dunklen Zimmer sehr vorteilhaft.
浅色的糊墙纸使件光线暗淡的
生色不少。
Das Wölkchen trübte den Himmel.
云朵使天空暗淡。
Das Zimmer war spärlich beleuchtet.
灯光暗淡。
Bei der Schuldentragbarkeitsanalyse am Erfüllungszeitpunkt muss jede Verschlechterung der globalen Wachstumsperspektiven und der Austauschrelationen berücksichtigt werden.
债务承受能分析作出结论时必须
的全球增长前景日益暗淡和贸易条件日益恶化的情况。
Auf kürzere Sicht sind die Aussichten auf Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele durch den tiefsten und abruptesten Einbruch, den die Weltwirtschaft seit mindestens einem Jahrzehnt erlitten hat, beeinträchtigt worden. Sie werden weiterhin dadurch getrübt, dass der Aufschwung den Vorhersagen zufolge nur langsam stattfinden und in den Entwicklungsländern noch später einsetzen soll.
然而短期内对大多数发展中国家而言,在实现千年发展目标方面取得进展的前景受了世界经济在至少十年里遭受的最大、最突然的倒退的影响,并且由于预测经济恢复将会缓慢,而发展中国家更落后,前景更加暗淡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。