Das Bild zeigt, wie das Bruttosozialprodukt weltweit verteiltet.
幅图
,世界范围内
国民生产总值如何分布。
Das Bild zeigt, wie das Bruttosozialprodukt weltweit verteiltet.
幅图
,世界范围内
国民生产总值如何分布。
Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.
位画家
了自

格。
Die Tischtennismannschaft zeigte ein sehr gekonntes Spiel.
个乒乓球队
了精湛
球艺。
Hinterher ist es leicht, Mut zu zeigen.
事后
胆量并不难。
Die normale Lungenentzündung wird durch die grüne Line dargestellt.
绿
曲线
出了一般肺炎
情况。
Mit diesem Film hat er sein Talent ausgewiesen.
他以
部影片
了他
才能。
Sie hat sich als gute Sängerin entpuppt.
她
出自
原来是一个出
歌唱家。
Das EKG zeigt, dass der Herzschlag des Patienten normal ist.
张心电图
病人
心跳正常。
Dieser Bach ist nicht auf der Landkarte eingezeichnet.
在地图上没有
此小溪。
Der Röntgenfilm zeigt, dass das Pferd den Spat haben.
张X光片
,
匹马患有后跟踝关节内肿病。
Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.
个工业展览会是我国生产能力
具体
。
Die Parade war eine Demonstration der militärischen Stärke.
次阅兵是军事力量

。
Das Navigationssystem zeigt dem Fahrer den richtigen Weg an.
导航系统
司机行驶
路线正确。
Das Display soll hochauflösend, hell und groß sein.
据说
个
器是高分辨率
并且清晰巨大。
Das Thermometer zeigt 30 Grad im Schatten.
温度计在阴凉处
30 度。
Dies ist die Dokumentennumer, die dem dem Programmleiter vorgelegten Bericht zugewiesen wurde.

向方案主管提交报告
编号。
Die Entschlossenheit zur Überbrückung der digitalen Kluft zeigt sich im gesamten System der Vereinten Nationen.
整个联合国系统都
有决心填补
个数字鸿沟。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别
趋势
以后可能会有问题。
Die UNICEF-Landesbüros haben sich in umfassendem Maße für die Verwirklichung der mittelfristigen Ziele eingesetzt.
各儿童基金会
国家办事处已
有很大
决心来实现中期目标。
Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.
他
出很大
叙述才能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。