Sie hat nichts mit dieser Sache zu tun.
她与此事关。
jn nicht angehen
Sie hat nichts mit dieser Sache zu tun.
她与此事关。
Das geht ihn doch wahrhaftig nichts an.
确实与他
关。
Ich habe mit dieser Sache nichts zu tun.
和
件事
关。
Die beiden Dinge stehen in keiner Beziehung zueinander.
两件事彼此
关。
Darum ist es mir nicht zu tun.
关紧要。
Das sind deine Probleme, die gehen mich nichts an.
是你的问题与
关。
Er hat kein Verhältnis zur modernen Kunst.
他与现代艺术关系。
Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.
个
关紧要的问题
们想先
考虑。
Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.
事就是如此还是有些出入,都
关紧要。
Dadurch fühle ich mich nicht angesprochen.
觉得
与
关。
Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.
能在
关紧要的事情上浪费时间。
Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.
他打牌赢了还是输了,
他都
关紧要。
Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.
他试图把事情描绘得关紧要。
Das berührt mich nicht.
与
关。
Das gehört nicht hierher.
与此事
关。
Das hat nichts zu sagen.
关紧要。
Das juckt mich nicht.
(口)与
关。
Das geht mich nichts an.
与
关系。
Diese Rechte sind unbedeutend.
些权利是
关紧要的。
Es ist unerheblich,ob ...
是否…,是
关紧要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。