Nach Abzug der Steuern verbleiben Ihnen DM 10000.
扣除税
后

一万马克。
【经】etw. abziehen
Nach Abzug der Steuern verbleiben Ihnen DM 10000.
扣除税
后

一万马克。
Die Kosten der Kleidung kommt in Abrechnung.
服装的费用得扣除。
Von dem Gewicht geht noch die Verpackung ab.
从重量中
得扣除包裹(的重量)。
Schön wäre es, wenn man diese Reisekosten vollständig als Betriebsausgabe abziehen dürfte.
如果人们可以把旅行费用完全作为企业支出扣除该多好啊。
Bei Maschinen wurde eine Summe für Abnutzung abgeschrieben.
扣除机器的一笔折旧费。
Er kann sein Arbeitszimmer von der Steuer absetzen.
办公室的租金可以从税中扣除。
Wir legen den Geberländern nahe, dafür Sorge zu tragen, dass die für Schuldenerleichterungen bereitgestellten Mittel nicht zu Lasten der öffentlichen Entwicklungshilfemittel gehen, die für die Entwicklungsländer zur Verfügung stehen sollen.
我们鼓励
助国采取步骤确保用于债务减免的资源不会从计划给予发展中国家的官方发展援助资源中扣除。
Eine Prüfung der Beschaffung von technischen Diensten und Flugplatzdiensten bei der MONUC zeigte, dass Strafklauseln für verspätete Lieferungen nicht angewandt wurden und dass bei der Bezahlung von Lieferanten versäumt wurde, rund 300.000 Dollar in Abzug zu bringen.
对联刚特派团的工程和机场采购的审计显示,没有对供应
晚交货处以罚
,在向供应

之前没有扣除约300 000美元。
Werden die Güter nach Absatz 2 Buchstabe c verkauft, so hat der Beförderer den Verkaufserlös für die Person, der die Güter zustehen, abzüglich der dem Beförderer gegebenenfalls entstandenen Kosten sowie sonstiger Beträge, die dem Beförderer in Zusammenhang mit der Beförderung dieser Güter zustehen, zu verwahren.
四、货物根据本条第二
第三项出售的,承运人应为有权提取货物的人的利益代为保管出售货物的价
,但可从中扣除承运人承担的任何费用和应
给承运人的与运输这些货物有关的其他任何
项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。