Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
她讲话
那种轻

使得我们大伙都很愤怒。
Entrüstung f.; Zorn n.; Wut f.
Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
她讲话
那种轻

使得我们大伙都很愤怒。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)
神色。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民
愤怒在革命中爆发出来
。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府
决定激起
愤怒
浪潮。
Sein Entzücken (Sein Zorn) steigerte sich noch, als er das hörte.
当他听到这事时,他更高兴(愤怒)
。
Er gab (deutliche) Zeichen der Ungeduld (der Entrüstung) (von sich).
他表示出(明显
)不耐烦(愤怒)。
Sie hörte den Besucher nebenan wütend schreien.
她听见来访者在隔壁愤怒地大声说话。
Wir waren über sein disziplinloses Verhalten sehr entrüstet.
我们对他不守纪律
行为非常愤怒。
Die nackte Wut war deutlich auf seinem Gesicht zu sehen.
他脸上明显地表示出极大
愤怒。
Diese Verfügung entfesselte einen Sturm der Empörung.
这项法令引起一场愤怒

。
Sie brachten laut ihre Empörung zum Ausdruck.
他们大声地表达他们
愤怒。
Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.
他
话引起大家
掌声(愤怒)。
Er wies dieses Ansinnen (die Einmischung,Zumutung) empört (energisch) zurück.
他愤怒地(有力地)拒绝
这种无理要求(干涉,非分
要求)。
Diese Gewalttat der Polizei entrüstete die streikenden Arbeiter.
警察
这一
行激起
罢工工人
愤怒。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去
耐心,变得愤怒。
Er fürchtete sich vor dem Zorn seines Bruders.
他害怕哥哥
愤怒。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他
种族主义言论立即引起
愤怒。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们极为愤怒(激动)。
Wut (Leidenschaft) blitzt aus seinen Augen.
从他
眼睛里射出愤怒(热情)
火焰。
Sie rauschte wütend aus der Zimmer.
她愤怒
冲出房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。