Die Spannung(Die Angst) wich nach und nach.
紧张()逐渐消失
。
Entsetzen n.; Angst f.
Die Spannung(Die Angst) wich nach und nach.
紧张()逐渐消失
。
Die Angst schnürte ihr die Kehle zu.
(转)使
窒息。
Der Hund ist der Schrecken der Nachbarschaft.
这条狗在邻里之间造。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于,
们的汗毛都竖起来
。
Angst (Ekel, Entsetzen) faßte uns bei diesem Anblick.
看到这景象我们到害怕(恶心,
)。
Die Kinder sollten wir nicht mit unserer Ängstlichkeit anstecken.
我们不应该把我们的影响到
子身上。
Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.
(转)使我透不过气来。
Das Wichtigste ist alles Menschenmögliche zu versuchen, diese Angst zu überwinden.
最重要的是要尽一切可能去克服这种。
Die Angst wich nach und nach.
逐渐消失
。
Die Unruhe steigerte sich zur Angst.
不安发展。
Ein Schauder (Eine heiße Freude)durchrieselte ihn.
到一阵
(狂喜)。
Aus seinen Augen sprach unverhüllte Angst.
眼睛里流露出明显的
。
Die Statistiken der Kindersterblichkeit zeichnen das erschreckendste Bild.
最令人的是儿童死亡率统计数字。
Angst fasste ihn an.
起来。
Sie antwortete mit spürbarer Erleichterung (Angst).
她回答时带有一种明显的轻松(
)。
In ihm stieg Haß(Ekel, Angst) auf.
(雅)心里产生
仇恨(厌恶,
)。
Angst bemächtigte sich seiner.
侵袭着
。
Angst erfasste ihn.
攫住
。
Angst erfasst ihn.
突然
起来。
Das Entsetzen sprang ihn an.
突然
到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。