Diese Sache scheint nicht ganz hasenrein zu sein.
看来这件事毫无可疑之处。
Diese Sache scheint nicht ganz hasenrein zu sein.
看来这件事毫无可疑之处。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但事实如此。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他露面
有道理。
Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.
他的历史完全清白。
Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.
他的过去完全清白。
Mit den hier aufgezeigten Optionen wird kein Anspruch auf Vollständigkeit erhoben.
本报告提出的方案详尽无遗。
Die Realität sieht nicht so aus.
事实看起来如此。
Die meisten der in der Millenniums-Erklärung gesteckten Ziele waren nicht neu.
《千年宣言》所列目标大多新目标。
Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.
然而事实这样,对此,联合国功
可
。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。
Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.
投资回报总是统一计算,因此计算结
相同。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际上,过去的经验表明,情况经常如此。
Trotz alledem sind die Vorzeichen hierfür jedoch ungünstig.
但是,奇怪的是,消除的趋势却令人鼓舞。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一记录器来自坠毁的飞机。
Nicht nur bei den Friedensmissionen beweisen die Vereinten Nationen jedoch größere Kohärenz.
但是,联合国表现出较为连贯一致的以和平行动为限。
Es ist klar, dass diese Einstellungen nicht das einzige Hindernis für wirksame Präventivmaßnahmen bilden.
很明显,这种态度自身有效的预防性行动的唯一障碍。
Die Vertragsstaaten dürfen die Rechtshilfe nach diesem Artikel unter Berufung auf das Fehlen beiderseitiger Strafbarkeit verweigern.
缔约国可以双重犯罪为由拒绝提供本条所规定的司法协助。
Das geschah ungewollt.
那有意。
Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.
阻碍实现《千年宣言》项目标的障碍存在着
种形式,但这些障碍
无法逾越。
Ich bin ihm nicht abgeneigt.
我喜欢他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。