Die Zahl der Verhaftung hat in den letzten Jahren stark zugenommen.
去年一年里逮捕数字大
长了。
Die Zahl der Verhaftung hat in den letzten Jahren stark zugenommen.
去年一年里逮捕数字大
长了。
Zahl der Pflegebedürftigen steigt bis 2030 dramatisch an.
需要护理者人数至2030年大加。
Die damit einhergehende steigende Nachfrage hat die Verbraucherpreise enorm in die Höhe getrieben.
随之而来需求
长大
推高了消费者价格。
Durch die Auslandsschuldenlast wurden die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen drastisch beschnitten.
外债负担使用于社会发展资源大
减少。
In den letzten 25 Jahren ist die extreme Armut weitaus stärker zurückgegangen als je zuvor.
过去25年来,极端贫穷已大减少,前所未见。
Die Zahl der Pflegebedürftigen wird nach Einschätzung des statistischen Bundesamts in den kommenden zwei Jahrzehnten in Deutschland dramatisch zunehmen.
按照联邦统局
,德国
需要护理者人数在未来20年里将大
加。
Systemweite Leitlinien, das institutionelle Wissen und der institutionelle Sachverstand sowie wirksame Programme in diesen Bereichen müssen beträchtlich ausgebaut werden.
必须在这些领域大加全系统
指导、机构知识和专门知识以及有效
方案拟订工作。
Eine derart rasch wachsende Bevölkerung wird nur dann ernährt werden können, wenn die landwirtschaftlichen Erträge deutlich und dauerhaft gesteigert werden.
要满足这一迅速长
人口
粮食需求,唯有大
加农业收成,并使之持续下去。
Wir werden uns verstärkt darum bemühen, den Anteil der erneuerbaren Energien erheblich auszubauen und die Energieeffizienz und -einsparung zu fördern.
我们将加紧努力,大提高可再生能源
份额,提高能源效率并节省能源。
Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.
特别是需要大加在可再生能源、碳管理和能效方面
研究和发展经费。
Nach Schätzungen der Weltorganisation für Meteorologie könnte durch Investitionen zur Senkung der Katastrophenanfälligkeit die Zahl der durch Naturkatastrophen verursachten Todesopfer drastisch reduziert werden.
据世界气象组织,对减少脆弱性进行投资,可以大
削减由自然灾害带来
死亡。
Wenn die internationalen Bemühungen zur Beendigung mehrerer seit langem andauernder Kriege in Afrika weiter voranschreiten, wird die Zahl der benötigten Friedenssicherungskräfte bald beträchtlich zunehmen.
如果国际社会继续努力结束非洲境内几场旷日持久战争,所需要
维和人员数目会大
加。
In den vergangenen Jahren erhielt die Arbeit des Wirtschafts- und Sozialrats durch die Einführung eines Tagungsteils auf hoher Ebene bei seinen ordentlichen Jahrestagungen erheblichen Auftrieb.
过去几年,因其年常会
加了高级别部分,经社理事会
工作得到大
振兴。
In den vergangenen 15 Jahren war auf dem Gebiet der Konfliktverhütung und der Friedenssicherung, der Aushandlung und Durchführung von Friedensabkommen sowie der Friedenskonsolidierung ein starker Arbeitsanstieg zu verzeichnen.
在过去15年中,预防冲突、维持和平、谈判和执行和平协定和建设和平工作大
加。
Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.
如一开始就指出,必须为此加强高专办
管理和规划能力,改善人力资源政策,并大
加财政资源。
Obwohl in einigen Ländern ein erheblicher Rückgang der Müttersterblichkeit nachzuweisen ist, liegen in den Ländern, in denen das Problem vermutlich am akutesten ist, keine verlässlichen Daten vor.
尽管有证据显示一些国家产妇死亡率已大
降低,但在据认为问题最严重
国家中,尚未掌握可靠数据。
Durch die Schuldeninitiative für die hochverschuldeten armen Länder können zwar die Schuldendienstaufwendungen der von ihr erfassten Länder erheblich gesenkt werden, doch kam sie bisher nur wenigen Länder zugute.
虽然重债穷国债务倡议有可能大减少所涉国家
偿债费用,但实际情况仍然是,迄今只有少数国家从中受益。
Ohne eine beträchtliche Mittelaufstockung, namentlich die Bereitstellung von mehr Mitteln aus dem ordentlichen Haushalt sowie zusätzliche Unterstützung aus außerplanmäßigen Mitteln, wird dieser Aktionsplan letztlich jedoch ein frommer Wunsch bleiben.
但是,若资源不能大加,包括
加经常预算比例和提供额外预算外支持,本行动
划
大部分建议最终仍将近乎空想。
Ein universales, auf Regeln gestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung können bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen, die Ländern aller Entwicklungsstufen zugute käme.
一个普遍、按章办事
、开放
、非歧视
和公平
多边贸易体系以及有实际意义
贸易自由化将可大
进全世界
发展,这对处于各个发展阶段
国家都有利。
Die Sachverständigengruppe empfiehlt daher eine maßgebliche Erhöhung der diesbezüglichen Mittel und fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, der Generalversammlung einen Vorschlag vorzulegen, in dem der gesamte Bedarf der Organisation aufgeführt ist.
因此,小组建议大加用于这一目
资源,并促请秘书长向大会提交一份建议,充分概述联合国
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。