1.Sowohl nichtstaatliche Akteure als auch Staaten können ungeheuerliche Verbrechen begehen, die der Schutzverantwortung unterliegen.
非国家行为体和国家都会实施与保护责任有关令人发指犯罪。
2.Sie kann Vereinbarungen umfassen, die sowohl mit nichtstaatlichen Akteuren als auch zwischen zwei oder mehreren Regierungen getroffen werden.
施政可涉及与非国家行为人协议以及政府与政府间达成协议。
3.Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
4.Initiativen, dank deren nationale Akteure in ihren Ländern Untersuchungen und Analysen der Unterstützung durchführen können, bilden dafür einen Ausgangspunkt.
在本国支持国家行为者发展研究和分析助倡议即是一个起点。
5.Die Normen, die die Anwendung von Gewalt durch nichtstaatliche Akteure regeln, haben mit den für Staaten geltenden Normen nicht Schritt gehalten.
有关非国家行为者使用武力规范没有跟上有关国家使用武力规范。
6.Diese Verträge bilden einen umfassenden rechtlichen Regelungsrahmen für das Verhalten von Nationen, der sich auf das Leben von Einzelpersonen und Gemeinwesen auswirkt.
这条约形成了管理影响个人和社区生活国家行为综合全面法律准则框架。
7.Der Sicherheitsrat erkennt die positive Rolle der lokalen Interessenträger an und ermutigt zum Dialog zwischen den Vereinten Nationen und den maßgeblichen nationalen Akteuren.
安全理事会确利益有关者发挥积极作用,并鼓励联合国与相关国家行为者开展对话。
8.Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.
尽管如此,值得注意是,关于法治助全球讨论却没有国家行为者声音,出席这讨论全都是国际专家。
9.Sind mehrere Staaten für dieselbe völkerrechtswidrige Handlung verantwortlich, so kann in Bezug auf diese Handlung die Verantwortlichkeit eines jeden Staates geltend gemacht werden.
在数个国家应为同一国际不法行为负责任情况下,可对每一国家引涉及该行为责任。
10.Die unwirksame Kontrolle der Grenzen durch Staaten und der Transit durch das Gebiet schwacher Staaten erleichtern nichtstaatlichen Akteuren den Handel mit Kernmaterial und Nukleartechnologien.
国家对边界管制不力,加上以弱国作为跳板,从而助长了非国家行为者偷运核材料和核技术能力。
11.Ferner haben wir strategische Partnerschaften mit einer Vielfalt nichtstaatlicher Akteure aufgebaut, die einen wichtigen Beitrag zu weltweiter Sicherheit, Prosperität und Freiheit zu leisten haben.
我们还同各种各样非国家行为者建立了战略伙伴关系,它们对全球安全、繁荣、自由可以作出重大贡献。
12.Dieses Kapitel lässt die nach anderen Bestimmungen dieser Artikel bestehende völkerrechtliche Verantwortlichkeit des Staates, der die betreffende Handlung begeht, oder jedes anderen Staates unberührt.
本章不妨碍实施有关行为国家或任何其他国家根据这条款其他规定应该承担国际责任。
13.Eine Präventionsstrategie kann nur dann erfolgreich umgesetzt werden, wenn die Vereinten Nationen das Einverständnis und die Unterstützung der betreffenden Regierung und sonstiger wichtiger einzelstaatlicher Akteure erhalten.
若要获得成功,联合国就必须获得有关政府以及其他主要国家行为者同意和支持实行预防性战略。
14.Werden mehrere Staaten durch dieselbe völkerrechtswidrige Handlung verletzt, so kann jeder verletzte Staat gesondert die Verantwortlichkeit des Staates geltend machen, der die völkerrechtswidrige Handlung begangen hat.
在数个国家由于同一国际不法行为而受害情况下,每一受害国可分别引实施了该国际不法行为国家责任。
15.Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.
16.Die internationale Gemeinschaft braucht heute mehr denn je einen wirksamen Regelungsrahmen, der das Verhalten von Staaten bestimmt, die nach wie vor die Hauptakteure in den internationalen Beziehungen sind.
全球社会比以往任何时候都需要一个制约国家行为有效准则框架,因为在国际关系中,国家仍然是主要行为者。
17.Der Verbreitung solcher Waffen und ihrem potenziellen Einsatz, sei es durch staatliche oder nichtstaatliche Akteure, Einhalt zu gebieten muss daher weiterhin ein dringendes und vorrangiges Anliegen der kollektiven Sicherheit sein.
18.Darüber hinaus handelt es sich sehr häufig um lokale Bandenführer und sonstige nichtstaatliche Akteure, die sich durch die Beschlüsse des Sicherheitsrats und die Wünsche der internationalen Gemeinschaft nicht gebunden fühlen.
此外,在太多情况下,有方上军阀和其他非国家行为者为自己不受安全理事会决定和国际社会意愿制约。
19.Der zweite Bestandteil sollten globale Instrumente sein, die auf der Angebotsseite ansetzen und die Fähigkeit der Staaten wie auch der nichtstaatlichen Akteure einschränken, Waffen und die für ihren Bau erforderlichen Materialien und Fachkenntnisse zu erwerben.
20.Die Vereinten Nationen können zur Schaffung eines Forums beitragen, in dem die nationalen Akteure ihre Auffassungen gegenüber der internationalen Gemeinschaft offen und nachdrücklich vorbringen, um die Debatte über die Wirksamkeit der Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit zu bereichern.