Das Drama hat leider einen matten Schluß.
出戏可惜结尾平淡。
[口] leider
Das Drama hat leider einen matten Schluß.
出戏可惜结尾平淡。
Ich habe den Anfang der Aufführung leider versäumt.
可惜我没看到演出的开头。
Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.
可惜,成果不符合事实。
Ich habe mich umgehört,aber leider nichts erfahren.
我已经打听过,但可惜无所获。
(Es ist ) ein Jammer, daß ich nicht daran gedacht habe.
我没有想到,太可惜了。
Ich kann heute leider nicht mit (in die Stadt).
可惜我今天不能起(进城)去。
Ich habe versucht,ihn zu treffen,aber es hat leider nicht geklappt.
我试图与他会面,但可惜没有如愿。
Ihre Liebe zu dem Mann war leider einseitig.
她对男子的爱慕可惜只是单相思。
In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.
在本选集里可惜只选入了很少几个年轻作家。
Die Diskussion war interessant, doch konnten wir leider nicht bis zum Schluß dabeibleiben.
很有趣,但我们可惜不能呆到结束。
Deine neue Schuhe sind viel zu schade für dieses schlechte Wetter.
天气么糟,你穿
双新鞋太可惜了。
Es ist zu schade zum Wegwerfen.
东西扔掉太可惜。
Ich habe das ihm zugedachte Geschenk leider vergessen.
可惜我把打算给他的礼物忘记(带来)了。
Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.
可惜我今天不能来。我觉得我的胃很不舒服。
Seine Worte klingen gut,leider stechen seine Taten im Widerspruch dazu.
他的话很好听,可惜他的行动(与此)完全相反。
Meine Ehe war leider nicht stabil.
可惜我的婚姻不稳固。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
个被推迟了无数
的
会,很可惜最后被永久取消了。
Ihr Vorschlag kommt mir leider sehr ungelegen.
您的建议可惜对我来得很不凑巧(或不适合我现在的计划)。
Ich kann leider nicht kommen.
可惜我不能来。
Was für ein Pech!
真是太可惜了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。