Die Blumen strömen einen wunderbaren Duft aus.
花朵出异
。
abgeben; aussenden
Die Blumen strömen einen wunderbaren Duft aus.
花朵出异
。
Ein Seufzer rang sich aus seiner Brust.
胸中
出一声叹息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到人群中出一片嘘声。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行出灯光信号。
Aus dem Zimmer drang ein lauter Schrei.
房间里
出叫喊声。
Von der Pflanze geht ein zarter Duft aus.
这种植物散出一股清
。
Man hört die Schweine im Koben grunzen.
可以听见猪在圈里出哼哼声。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花散出一阵悦人的芳
。
Das heiße Fett zischt in der Pfanne.
热油脂在锅中出咝咝声。
Er hatte die Einladungen bereits ausgehen lassen.
已让人把请贴
出去了。
Es gab ein großes Hallo,als er kam.
一来,人们就
出一片欢呼声。
Die Farben leuchten, wenn die Sonne darauf scheint.
阳光照在上面,这些颜色就出光彩。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候出声音。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封出去.
Die Tiere strömten einen warmen (scharfen) Dunst aus.
这些动物身上出一股热烘烘的(刺鼻的)气味。
Mit gleicher Post schicke ich Ihnen das Buch zurück.
出此信的同时,我(另行)把书还给您。
Im Stockwerk über uns hat es eben mächtig gerumpelt.
在我们(上面的)楼上刚才出了很响的隆隆声。
Der Boden ist so sumpfig,daß es quatscht,wenn man darauf tritt.
地面泥泞不堪,脚一踩上去就出咯吱咯吱的声音。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员出邀请。
Auf der Lippe bildeten sich Bläschen.
嘴唇上出许多小疱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。