Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.
欧盟又扩大。
Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.
欧盟又扩大。
Er hat wieder einmal den Schwanz eingezogen.
他又让
步。
Er ist noch einmal (mit dem Leben)davongekommen.
他又幸免于难。
Das Geschehen rollte noch einmal vor unseren Augen ab.
事情又展现在我们眼前。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又考虑
问题。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
事实又证明
理论的正确性。
Sie kritisierte erneut den unverhältnismäßigen Polizeieinsatz.
她又批评
警力的过分投入。
Beim Klassentreffen haben wir uns alle wieder einmal zusammengefunden.
在班级会时我们大家又
相
。
Da hast du ja wieder unverschämtes Schwein gehabt!
(俗)你可真是又走
鸿运!
Der Versuch ist wieder einmal gelungen.
试验又成功
。
In einigen Regionen der Welt gibt es immer wieder gefährliche Erdbeben.
在世界的某些方,
又
发生
震。
Welle auf Welle stürmten die Soldaten gegen die feindlichen Verteidigungsanlagen vor.
士兵们又
对敌人的防御工事进行猛攻。
Sie hat das Geld vertan und wieder viele unnötige Kleidung gekauft.
她又挥霍金钱,购买
许多不必要的衣服。
Er fuhr wieder einmal schrecklich schnell.
他又把车开得飞快.
Wir sind noch einmal glücklich davongekommen.
我们又幸运
脱身
。
Immer wieder jedoch räumen Geldgeber der Demobilisierung keine Priorität ein.
但是,提供资金者又
不把复员视为优先事项。
Er hat noch einmal Glück gehabt.
他又走大运。
Du hast wieder einmal recht behalten.
你又说对
。
Der Familienrat hat gestern wieder getagt.
家庭委员会昨天又开会。
Der Rat nimmt mit Sorge Kenntnis von dem neuerlichen Aufschub der Wahlen in Haiti und hofft in diesem Zusammenhang, dass es die Verzögerung im Wahlkalender ermöglichen wird, die logistischen und technischen Probleme zu lösen und so transparente, alle Seiten einschließende, freie und faire Wahlen zu gewährleisten.
安理会关切注意到海
选举又
延后,并在
方面希望选举日程的推迟将能解决后勤和技术问题,确保得以举行透明、包含各方、自由和公正的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。