Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.
又旧又歪斜的尖顶房屋又变好看
。
Heute sind die alten und schiefen Häuser mit ihren spitzen Dächern wieder schön.
又旧又歪斜的尖顶房屋又变好看
。
Sie ist groß und schlank, so wie Sie.
她和您一样又高又瘦。
Es ist so heiß und trocken, wir brauchen Regen.
天气又热又干,我们需要下雨。
Monat auf Monat(Woche auf Woche, Stunde auf Stunde) verging.
一个月又一个月(一星期又一星期,一小时又一小时)地过。
Die Wolle (Der Pullover) ist hart und kratzig.
羊毛(毛线套衫)又硬又刺得发痒。
Die Reise war lang und beschwerlich.
旅行又长又劳累。
Er hat einen Nagel im Kopf.
他又自负又愚蠢。
Das Essen war gut und reichlich.
饭菜又好又丰盛。
Die Masse war zäh und klebrig.
团东西又稠又黏。
Das Kind ist dick und rund.
个孩子又胖又圆。
Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.
欧盟又一次扩大。
Zum Schaden auch noch den Spott haben.
既吃亏又受气。
Jahr um Jahr (tag um Tag,Stunde um Stunde) verging.
一年又一年地(一天又一天地,一小时一小时地)过。
Der Heilbrunnen schmeckt bitter und salzig.
矿泉的味道又苦又咸。
Er steht wieder fest auf den Beinen.
他又完全康复。
Er hat wieder die ganze Nacht am Spieltisch gesessen.
他又赌一夜。
Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.
我愿意又不愿意。
Was ist denn das wieder für eine Unart!
怎么又样淘气呀!
Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.
天我们又进
新货。
Die Blumen lebten durch den Regen auf.
雨后百花又欣欣向荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。